spagnolo - i significati del verbo pasar
1) passare, attraversare, oltrepassare
pasar las fronteras
passare le frontiere
2) guadare
pasar el rio
passare il fiume
3) sorpassare
pasar el coche
sorpassare la macchina
4) spostare
pasar a un nuevo lugar
spostare in un altro luogo
5) passare a qualcuno, dare
pasar la sal
passasre il sale
6) superare
pasar la prueba
passare la prova
7) passare a una classe successiva
pasar a la clase avanzada
passare alla lezione avanzata
8) approvare
pasar la propuesta
approvare la proposta
9) filtrare
pasar la infusiòn en el filtro
passare la tisana nel filtro
10) contrabbandare
pasar el dinero escondido
passare il denaro nascosto
11) trasmettere
pasar la gripe
passare l'influenza
12) perdonare
pasar todo
lasciar passare tutto
13) dare un film
pasar una linda pelicula
dare un bel film
14) cavarsela
pasar con poco
cavarsela con poco
15) diventare
pasar de ser impleado a a director
passare da essere impiegato a direttore
16) passare (gioco)
pasar la mano a las cartas
passare la mano a carte
17)diffondersi
pasar la noticia
passare la notizia
18) accomodarsi
pasar en salòn
passare in salone
18) passare, trascorrere
pasar el tiempo
19) passare
pasò el dia
il giorno è passato
20) lasciar correre, passar sopra
pasar sobre el discurso
passare sopra il discorso
21) succedere
qué pasa
che succede
22)passare (dolore)
me pasò el dolor de dientes
mi passò il mal di denti
23) spostarsi
pasar al otro lado
passare dall'altro lato
24) marcire
la manzana pasò
la mela è marcita (passata)
25) dimenticarsi
me pasò de alertarlo
mi sono dimenticato di avvertirlo
pasar a + infinito
pasar a tomar
andare a prendere
pasar sin + sostantivo
no puedo pasar sin coche
MODI DI DIRE
hacer pasar = far passare
pasar adelante = andare avanti
pasar a mayores = diventare grave
pasar a mejor vida = passare a miglior vita
pasar de = fregarsene
pasar de largo = non fermarsi
pasar en limpio = copiare in bella
pasar hambre = patire la fame
pasar frìo = patire il freddo
pasarla bien = passarsela bene
pasarla mal = passarsela male
pasar la cuenta = portare il conto
pasar en grande = divertirsi molto
pasar por alto = sorvolare
pasar por las armas = passare per le armi
pasar por encima = calpestare
pasar por tonto = passare per fesso
pasarse de listo = fare il furbo
pasar un dìa de perros = avere una giornata nera
! pase ! = avanti
pase lo que pase = a ogni costo
tener una buen pasar avere una vita comoda