Lezione: I Pronomi Relativi in Spagnolo (Livello Avanzato)
Che cosa sono i pronomi relativi?
I pronomi relativi mettono in relazione due frasi e sostituiscono un nome già citato (l'antecedente), evitando ripetizioni.
Esempio:
Vi el libro. El libro es muy interesante. →
Vi el libro que es muy interesante.
Principali pronomi relativi
1. Que
Significa che, il quale, la quale.
- 
Riferito a persone, animali o cose. 
- 
È il pronome più usato. 
Esempi:
- 
La chica que ves allí es mi hermana. 
 (La ragazza che vedi lì è mia sorella.)
- 
El coche que compramos es muy rápido. 
 (La macchina che abbiamo comprato è molto veloce.)
2. Quien / Quienes
Significa chi, colui/colei che, i/le quali (solo per persone).
- 
Spesso usato dopo preposizioni (a, de, con...). 
Esempi:
- 
La persona a quien escribí nunca respondió. 
 (La persona a cui ho scritto non ha mai risposto.)
- 
Mis amigos, quienes viven en Madrid, vendrán mañana. 
 (I miei amici, i quali vivono a Madrid, verranno domani.)
3. El que / La que / Los que / Las que
Significa colui/colei/quei/quelle che.
- 
Usato con o senza antecedente, spesso dopo preposizioni. 
- 
Più formale o per maggiore chiarezza. 
Esempi:
- 
Esta es la casa en la que nací. 
 (Questa è la casa in cui sono nato.)
- 
Los estudiantes, los que aprobaron, recibieron un premio. 
 (Gli studenti, quelli che passarono, ricevettero un premio.)
4. Lo que / Lo cual
Significa quello che / il che.
- 
Usato per idee astratte o intere frasi. 
Esempi:
- 
No entiendo lo que dices. 
 (Non capisco quello che dici.)
- 
Perdió el tren, lo cual le causó muchos problemas. 
 (Perse il treno, il che gli causò molti problemi.)
5. Cuyo / Cuya / Cuyos / Cuyas
Significa il cui, la cui, i cui, le cui.
- 
Indica possesso, concordando con il nome che segue, non con il possessore. 
Esempi:
- 
Conocí a un autor cuyos libros son fascinantes. 
 (Ho conosciuto un autore i cui libri sono affascinanti.)
- 
Hay una chica cuya madre es profesora. 
 (C'è una ragazza la cui madre è insegnante.)
Particolarità avanzate
- 
Dopo preposizioni composte (por, para, desde, entre...) si preferiscono el cual / la cual / los cuales / las cuales per maggiore eleganza: Ejemplo: La empresa para la cual trabajo está en crisis. 
 (L'azienda per la quale lavoro è in crisi.)
- 
In registri molto formali, si evita que e si preferisce el cual. 
Mini riassunto pratico
| Pronome | Uso principale | Esempio breve | 
|---|---|---|
| que | persone, cose | El amigo que conocí | 
| quien(es) | persone dopo preposizione | La chica a quien amo | 
| el que / la que... | specificare antecedente | El libro en el que pienso | 
| lo que | idea astratta | No entiendo lo que pasa | 
| cuyo/a/os/as | possesso | El niño cuyo padre canta | 
.jpg)
 

