MANUALE DI CONVERSAZIONE

Visualizzazione post con etichetta differenza llevar e traer. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta differenza llevar e traer. Mostra tutti i post

venerdì 1 maggio 2020

spagnolo - differenza tra llevar e traer

spagnolo - differenza tra llevar e traer


significano entrambi portare ma non sono simili e non si possono utilizzare nello stesso modo

llevar si utilizza quando si porta qualcuno e qualcosa in un altro posto (allì)

llevè mi novia al cine
llevò todo a casa

traer si utilizza quando qualcuno porta qualcosa verso di noi (aquì)

puede traerme mi bolso