MANUALE DI CONVERSAZIONE

Visualizzazione post con etichetta forma passiva. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta forma passiva. Mostra tutti i post

sabato 20 giugno 2020

la forma passiva in spagnolo

spagnolo - forma passiva

la forma passiva si forma solamente con verbi transitivi e non si può formare con valore impersonale come in italiano il soggetto complemento d'agente o causa efficiente e il complemento oggetto diventa soggetto
la preposizione del complemento d'agente è introdotto da por e il verbo utilizzato è il verbo ser o estar più il participio passato

yo como la manzana   la manzan es comida por mì

il verbo estar si usa per azioni già compiute

las casas estaban constuidas por contructores italianos

ser e il participio si utilizza con verbi al passato remoto e tutti i tempi composti e con il presente imperfetto e futuro di verbi che esprimono azioni non concluse  (es. amar  odiar respetar temer ecc.)

tù eres muy amado por tus padres

estar e il participio si usa con verbi che indicano un azione accaduta nel passato

yo llegué y el computador estaba arreglado

esiste anche una forma pasiva refleja con se

en mi escuela los profesores son muy amados

diventa

en mi escuela se quiere mucho a los profesores

mercoledì 16 ottobre 2019

spagnolo - la forma passiva

spagnolo - la forma passiva

soggetto + ser + participio passato + por (oppure de) + complemento di agente o causa efficiente 

la voce attiva è quella più utilizzata e indica che il soggetto compie un'azione 

el perro come el pescado  

la voce passiva non è frequente ma è utilizzata soprattutto negli articoli di giornali o comunque in un dialogo formale nella forma passiva il soggetto riceve l'azione 

el pescado es comido por el perro 

come si forma la voce passiva 

per la voce passiva è utilizzato il verbo essere e il participio come aggettivo quindi si accorda con il genere I numero del soggetto a cui si riferisce

la comida es preparada por el cocinero 
las comdidas sono preparadas por el cocinero

quando si utilizza il superlativo invece di por si usa de 

esempio 

Juan es el màs amado de la escuela

quando si utilizza estar

per descrivere un'azione si usa il verbo ser per esprimere il risultato di un'azione si usa estar

el contrato fue escrito en inglés  il contratto è stato scritto in inglese ( da qualcuno )
el libro està escrito en inglés il libro è scritto in inglese ( pubblicato in inglese)

se + il verbo coniugato in 3° persona singolare o plurale è  più frequente in una conversazione 

se  ha aprobado la ley


lunedì 16 settembre 2019

spagnolo - forma passiva

spagnolo - forma passiva

la forma passiva si forma solamente con verbi transitivi e non si può formare con valore impersonale come in italiano il soggetto complemento d'agente o causa efficiente e il complemento oggetto diventa soggetto
la preposizione del complemento d'agente è introdotto da por e il verbo utilizzato è il verbo ser o estar più il participio passato

yo como la manzana   la manzan es comida por mì

il verbo estar si usa per azioni già compiute

las casas estaban constuidas por contructores italianos

ser e il participio si utilizza con verbi al passato remoto e tutti i tempi composti e con il presente imperfetto e futuro di verbi che esprimono azioni non concluse  (es. amar  odiar respetar temer ecc.)

tù eres muy amado por tus padres

estar e il participio si usa con verbi che indicano un azione accaduta nel passato

yo llegué y el computador estaba arreglado

esiste anche una forma pasiva refleja con se

en mi escuela los profesores son muy amados

diventa

en mi escuela se quiere mucho a los profesores