spagnolo - l'articolo neutro lo
nessun nome segue lo perché tutti i nomi sono o maschili o femminili in spagnolo
quindi possiamo trovare l'articolo lo davanti a aggettivi avverbi sintagma con preposizioni oppure frasi relative con que
lo bonito
lo antes posible
lo de hoy
lo que dije
lo può anche accompagnare aggettivi maschili o femminili
lo largo lo larga
lo malo lo mala
lo accompagnato dall'aggettivo si riferisce al concetto dell'aggettivo espresso oppure può esprimere quantità
lo bueno es beber dos litros de agua
llevo lo justo para comprar el pan
in altre situazioni puoi sentire e leggere lo de + nome usato quando qualcosa o qualcuno è nominato indirettamente e che chi parla suppone di conoscere
siento mucho lo de Juan
me entreré delo de tu padre
sito con esercizi, glossari, e grammatica utile strumento per la scuola
lunedì 31 dicembre 2018
spagnolo - la preposizione segùn
spagnolo la preposizione segùn
la preposizione segùn si usa per esprimere un opinione e per questa ragione è molto presente nel linguaggio giornalistico
La preposizione viene utilizzata per eludere la propria responsabilità in quello che stiamo dicendo e specificare che l'informazione è di qualcun altro
segùn è l'unica preposizione che si scrive con l'accento grafico perché finisce con la lettera n
esempi
segùn ( dice ) il presidente
segùn ( dicen) los testigos del accidente
la frase che introduce la preposizione segùn offre una prospettiva dalla quale possiamo comprendere il messaggio
esempi
vamos a salir de la crisis segùn el presidente
la preposizione segùn si utilizza in una conversazione per dare il proprio punto di vista
esempi o
segùn mi opiniòn
Si usa anche per indicare un parallelismo di due azione parallele
segùn va a creciendo van aprendiendo màs cosas (crecer y aprender)
segùn lleguen empezamo a comer (llegar ello y comer )
in questi casi possiamo cambiare l'epressione in più ...... più e nel momento in cui .............
la preposizione segùn si usa per esprimere un opinione e per questa ragione è molto presente nel linguaggio giornalistico
La preposizione viene utilizzata per eludere la propria responsabilità in quello che stiamo dicendo e specificare che l'informazione è di qualcun altro
segùn è l'unica preposizione che si scrive con l'accento grafico perché finisce con la lettera n
esempi
segùn ( dice ) il presidente
segùn ( dicen) los testigos del accidente
la frase che introduce la preposizione segùn offre una prospettiva dalla quale possiamo comprendere il messaggio
esempi
vamos a salir de la crisis segùn el presidente
la preposizione segùn si utilizza in una conversazione per dare il proprio punto di vista
esempi o
segùn mi opiniòn
Si usa anche per indicare un parallelismo di due azione parallele
segùn va a creciendo van aprendiendo màs cosas (crecer y aprender)
segùn lleguen empezamo a comer (llegar ello y comer )
in questi casi possiamo cambiare l'epressione in più ...... più e nel momento in cui .............
lunedì 17 dicembre 2018
spagnolo - domande e risposte
spagnolo - domande e risposte
la funzione base di ogni linguaggio è chieder per avere informazione e lo spagnolo ha diversi modi per farlo
le domande che richiedono un no oppure un si in risposta
? Ha llegado el tren ?
è arrivato il treno ?
? vas a ir al fiesta ?
stai andando alla festa ?
? ha llamado alguien ?
ha chiamato qualcuno =?
in ogni caso serve dare l'intonazione alla domanda perché nella frase affermativa l'ordine delle parole non cambia
un altro modo per formulare domande
hablas inglés ? verdad ?
parli spagnolo vero ?
domande che richiedono una informazione completa i pronomi si scrivono con l'accento
? còmo se hace ?
come si fa ?
? cuàl prefieres ?
quale preferisci
? cuànto es ?
quanto costa ?
? dònde estabas ?
domande con preposizioni
? de dònde es ?
di dov'è ?
? con quién hablas ?
con chi parli ?
Hasta cuàndo estaréis aquì ?
fino a quando stai qui '
domande cortesi
Perdone ? dònde està correos ?
mi scusi dov'è la posta ?
Por favor la calle de Cervantes ? cuàl es ?
per favore qual è la via Cervantes
Perdone ? me puede decir por dònde se va al aeropuerto ?
mi scusi mi può dire per dove si va all'aereoporto ?
Per favor ? podrìa decirme a qué hora sale el pròximo vuelo para Barcelona
per favore potrebbe dirmi a che ora parte il prossimo volo per Barcellona ?
domande indirette
digame qué le pasa
mi dica che cosa c'è ?
dime qué te dijo ?
dimmi cosa ti ha detto ?
dinos dònde estàn ?
dicci dove sono ?
domande negative
Todavìa no has terminado ?
non hai già finito ?
?Aùn no lo has hecho ?
non lo hai ancora fatto ?
rispondere con un'altra domanda
? dònde ha dejado las llaves ?
dove hai lasciato le chiavi ?
Qué llaves ?
che chiavi ?
risposte
si si
claro certo
desde luego certamente
por supuesto di sicuro
naturalmente naturalmente
si efectivamente si effettivamente
como no come no
claro desde luego e por supuesto sono intercambiabili e possono essere utilizzati sia nel linguaggio informale che formale
possono essere seguiti da que sì ( claro que sì ) per enfatizzare la risposta
naturalmente sì e efectivamente sì sono più formali
risposte negative
no
claro que no cretamente no
desde luego que no no di sicuro
por supuesto que no naturalmente no
qué va no del tutto
la funzione base di ogni linguaggio è chieder per avere informazione e lo spagnolo ha diversi modi per farlo
le domande che richiedono un no oppure un si in risposta
? Ha llegado el tren ?
è arrivato il treno ?
? vas a ir al fiesta ?
stai andando alla festa ?
? ha llamado alguien ?
ha chiamato qualcuno =?
in ogni caso serve dare l'intonazione alla domanda perché nella frase affermativa l'ordine delle parole non cambia
un altro modo per formulare domande
hablas inglés ? verdad ?
parli spagnolo vero ?
domande che richiedono una informazione completa i pronomi si scrivono con l'accento
? còmo se hace ?
come si fa ?
? cuàl prefieres ?
quale preferisci
? cuànto es ?
quanto costa ?
? dònde estabas ?
domande con preposizioni
? de dònde es ?
di dov'è ?
? con quién hablas ?
con chi parli ?
Hasta cuàndo estaréis aquì ?
fino a quando stai qui '
domande cortesi
Perdone ? dònde està correos ?
mi scusi dov'è la posta ?
Por favor la calle de Cervantes ? cuàl es ?
per favore qual è la via Cervantes
Perdone ? me puede decir por dònde se va al aeropuerto ?
mi scusi mi può dire per dove si va all'aereoporto ?
Per favor ? podrìa decirme a qué hora sale el pròximo vuelo para Barcelona
per favore potrebbe dirmi a che ora parte il prossimo volo per Barcellona ?
domande indirette
digame qué le pasa
mi dica che cosa c'è ?
dime qué te dijo ?
dimmi cosa ti ha detto ?
dinos dònde estàn ?
dicci dove sono ?
domande negative
Todavìa no has terminado ?
non hai già finito ?
?Aùn no lo has hecho ?
non lo hai ancora fatto ?
rispondere con un'altra domanda
? dònde ha dejado las llaves ?
dove hai lasciato le chiavi ?
Qué llaves ?
che chiavi ?
risposte
si si
claro certo
desde luego certamente
por supuesto di sicuro
naturalmente naturalmente
si efectivamente si effettivamente
como no come no
claro desde luego e por supuesto sono intercambiabili e possono essere utilizzati sia nel linguaggio informale che formale
possono essere seguiti da que sì ( claro que sì ) per enfatizzare la risposta
naturalmente sì e efectivamente sì sono più formali
risposte negative
no
claro que no cretamente no
desde luego que no no di sicuro
por supuesto que no naturalmente no
qué va no del tutto
giovedì 13 dicembre 2018
spagnolo - gli avverbi
spagnolo - gli avverbi
un avverbio è una parola che modifica il verbo oppure un aggettivo la maggior parte degli avverbi come in italiano finiscono per -mente
afortunatamente estamos aquì
fortunatamente siamo qui
gli avverbi che modificano il verbo
modo
y una palabras pues no sé como decirla correctamente en ingles
e una parola ma io non al so dire correttamente in inglese
tempo
llegerà màs tarde
arriverà più tadi
luogo
viene aquì
viene qui
avverbi che modificano aggettivi e avverbi
mentre gli avverbi spesso sono utilizzati per modificare il verbo altri modificano un aggettivo
es una palabra completamente diferente
è una parola completamente diversa
altri modificano un altro avverbio
ellos bailan muy bien
ballano molto bene
ecco gli avverbi più comuni
modo
bien bene
mal male
ràpidamente velocemente
tempo
a menudo spesso
a veces a volte
siempre sempre
nunca mai
temprano presto
tarde tardi
pronto subito
hoy oggi
ayer ieri
ahora adesso
ya già
manana domani
luogo
dentro dentro
fuera fuori
aqui acà qui
allì ahì e allà là
ordine
primero per prima cosa
luego poi
entonces così
por lo tanto pertanto
finalmente finalmente
asì così
differenza aggettivi avverbi
gli aggettivi modificano il nome
las tradiciones mexicanas son muy bonita
le tradizioni messicane sono molto belle
mexicanas è aggettivo
muy avverbio
un avverbio è una parola che modifica il verbo oppure un aggettivo la maggior parte degli avverbi come in italiano finiscono per -mente
afortunatamente estamos aquì
fortunatamente siamo qui
gli avverbi che modificano il verbo
modo
y una palabras pues no sé como decirla correctamente en ingles
e una parola ma io non al so dire correttamente in inglese
tempo
llegerà màs tarde
arriverà più tadi
luogo
viene aquì
viene qui
avverbi che modificano aggettivi e avverbi
mentre gli avverbi spesso sono utilizzati per modificare il verbo altri modificano un aggettivo
es una palabra completamente diferente
è una parola completamente diversa
altri modificano un altro avverbio
ellos bailan muy bien
ballano molto bene
ecco gli avverbi più comuni
modo
bien bene
mal male
ràpidamente velocemente
tempo
a menudo spesso
a veces a volte
siempre sempre
nunca mai
temprano presto
tarde tardi
pronto subito
hoy oggi
ayer ieri
ahora adesso
ya già
manana domani
luogo
dentro dentro
fuera fuori
aqui acà qui
allì ahì e allà là
ordine
primero per prima cosa
luego poi
entonces così
por lo tanto pertanto
finalmente finalmente
asì così
differenza aggettivi avverbi
gli aggettivi modificano il nome
las tradiciones mexicanas son muy bonita
le tradizioni messicane sono molto belle
mexicanas è aggettivo
muy avverbio
mercoledì 12 dicembre 2018
spagnolo - uso del gerundio
spagnolo - uso del gerundio
il gerundio è usato dopo i verbi seguir e continuar qualche volta da solo
marta siguiò cantando
marta continuò a cantare
vi a los chicos jugando en el parque
spesso usato in frasi per esprimere causa modo timo concessione ecc
saliò corriendo
uscì correndo
nos diverimos bailando
ci divertimmo a ballare
estando a Madrid fui a saludar a mis primos
mentre ero a madrid andai a salutare i miei cugini
subiendo por esta calle llagaràs al parque
se vai per questa strada arriverai al parco
il gerundio può seguire anche il verbo estar per esprimere un'azione che si sta svolgendo in questo preciso momento
il gerundio è usato dopo i verbi seguir e continuar qualche volta da solo
marta siguiò cantando
marta continuò a cantare
vi a los chicos jugando en el parque
spesso usato in frasi per esprimere causa modo timo concessione ecc
saliò corriendo
uscì correndo
nos diverimos bailando
ci divertimmo a ballare
estando a Madrid fui a saludar a mis primos
mentre ero a madrid andai a salutare i miei cugini
subiendo por esta calle llagaràs al parque
se vai per questa strada arriverai al parco
il gerundio può seguire anche il verbo estar per esprimere un'azione che si sta svolgendo in questo preciso momento
domenica 9 dicembre 2018
spagnolo - espressioni di possesso
spagnolo - espressioni di possesso
per esprimere un possesso si possono utilizzare i possessivi MI TU SU NUESTRO VUESTRO SU seguiti da un nome bisogna declinarli a seconda del numero (singolare o plurale ) con la cosa posseduta nuestro e vuestro hanno anche il genere ( femminile nuestra vuestra) ATTENZIONE non sono mai preceduti dall'articolo
mi llave por favor
la mia chiave per favore
no olvides tus gafas de sol
non dimenticare i tuoi occhiali da sole
un altro modo di esprimere un possesso utilizzando MYO TUYO SUYO NUESTRO VUESTRO SUYO che possono avere funzione sia di pronomi che aggettivi sono posti dopo il nome o quando il nome non c'è e in questo caso bisogna utilizzare l'articolo determinativo
Alicia era una amiga mìa
Alicia era una mia amica
su casa no està mal pero la tuya es mejor
In spagnolo spesso la possessione è espressa da ES DE
Es de Maria
è di Maria
son de mi hermana
sono di mia sorella
de + pronome o nome
la preposizione de è anche trovata prima del pronome personale di terza persona usted él ella quando cè ambiguità
la casa es de él
la casa è sua ( ma di lui )
appartenenza è spesso espressa dal verbo appartenere che corrisponde ad un registro più formale
esta propriedad partenece a él
questa proprietà appartiene a lui
oppure in scrittura formale l'appartenenza è espressa con es propiedad de
es propiedad de estado
è di proprietà dello stato
per enfatizzare l'idea di possessione
esta es mi colonia
questa è la mia colonia
te dijiste que utilizaras tu toalla ésa es la mìa
ti ho detto di utilizzare il tuo asciugamano questo è il mio
oppure utilizzando proprio che precede il nome eccetto nelle frasi con tener che può essere messo prima o dopo il nome
lo vi con mis proprio Ojos
l'ho visto con i miei occhi
tiene coche proprio oppure tiene su proprio coche
ha una macchina sua
di solito nelle espressioni con parti del corpo o vestiti si usa l'articolo determinativo
me duelen los pies
mi fanno male i piedi (sottinteso i miei )
chiedere di chi è
per chiedere la proprietà di utilizza de quién + ser + nome
? de quién es esto ?
di chi è questo ?
oppure esiste anche una forma plurale
? de quiénes son estos pasaporte ?
di chi sono questi passaporti ?
oppure
? a quién partenece esas tierras ?
a chi appartengono queste terre ?
tener esprime possesso
tengo cinco euros
ho cinque euro
oppure
poseer disponer de contar con
nelle espressioni formali possiamo vedere che si utilizza poseer disponer de oppure contar con
posee una gran fortuna
possiede una grande fortuna
dispone de un cuantioso capital
dispone di un grande capitale
contamos con muy poco
possiamo contare su molto poco
per esprimere un possesso si possono utilizzare i possessivi MI TU SU NUESTRO VUESTRO SU seguiti da un nome bisogna declinarli a seconda del numero (singolare o plurale ) con la cosa posseduta nuestro e vuestro hanno anche il genere ( femminile nuestra vuestra) ATTENZIONE non sono mai preceduti dall'articolo
mi llave por favor
la mia chiave per favore
no olvides tus gafas de sol
non dimenticare i tuoi occhiali da sole
un altro modo di esprimere un possesso utilizzando MYO TUYO SUYO NUESTRO VUESTRO SUYO che possono avere funzione sia di pronomi che aggettivi sono posti dopo il nome o quando il nome non c'è e in questo caso bisogna utilizzare l'articolo determinativo
Alicia era una amiga mìa
Alicia era una mia amica
su casa no està mal pero la tuya es mejor
In spagnolo spesso la possessione è espressa da ES DE
Es de Maria
è di Maria
son de mi hermana
sono di mia sorella
de + pronome o nome
la preposizione de è anche trovata prima del pronome personale di terza persona usted él ella quando cè ambiguità
la casa es de él
la casa è sua ( ma di lui )
appartenenza è spesso espressa dal verbo appartenere che corrisponde ad un registro più formale
esta propriedad partenece a él
questa proprietà appartiene a lui
oppure in scrittura formale l'appartenenza è espressa con es propiedad de
es propiedad de estado
è di proprietà dello stato
per enfatizzare l'idea di possessione
esta es mi colonia
questa è la mia colonia
te dijiste que utilizaras tu toalla ésa es la mìa
ti ho detto di utilizzare il tuo asciugamano questo è il mio
oppure utilizzando proprio che precede il nome eccetto nelle frasi con tener che può essere messo prima o dopo il nome
lo vi con mis proprio Ojos
l'ho visto con i miei occhi
tiene coche proprio oppure tiene su proprio coche
ha una macchina sua
di solito nelle espressioni con parti del corpo o vestiti si usa l'articolo determinativo
me duelen los pies
mi fanno male i piedi (sottinteso i miei )
chiedere di chi è
per chiedere la proprietà di utilizza de quién + ser + nome
? de quién es esto ?
di chi è questo ?
oppure esiste anche una forma plurale
? de quiénes son estos pasaporte ?
di chi sono questi passaporti ?
oppure
? a quién partenece esas tierras ?
a chi appartengono queste terre ?
tener esprime possesso
tengo cinco euros
ho cinque euro
oppure
poseer disponer de contar con
nelle espressioni formali possiamo vedere che si utilizza poseer disponer de oppure contar con
posee una gran fortuna
possiede una grande fortuna
dispone de un cuantioso capital
dispone di un grande capitale
contamos con muy poco
possiamo contare su molto poco
sabato 8 dicembre 2018
spagnolo - espressioni di causa effetto
spagnolo espressioni di causa effetto e scopo
causa
per chiedere la causa la ragione di qualcosa in spagnolo si usano diverse espressioni
por qué ? perché
còmo ? come
còmo es que ? com'è che
a qué se debe ?
por qué razòn / motivo ? per quale ragione / motivo ?
cuàl es la razòn / el motivo ?
Por qué è l'espressione più comune e neutra
? Por qué dijiste eso ? perché dite questo ?
còmo ? e còmo es que ? sono più colloquiali e usati nel linguaggio orale entrambi sottintendono una sorpresa o una disapprovazione specialmente il secondo
còmo ? è usato preferibilmente nelle domande negative
mentre còmo es ? sia positive che negative
? còmo no me lo advertiste ?
come mai non mi hai avvertito ?
? Còmo es que ha sido seleccionado ?
com'è che è stato selezionato ?
A qué se debe ? è meno colloquiale e usato sia nello scritto che nell'orale
? A qué se debe tanta insistencia ?
por qué razòn/ motivo ? cuàl es la razòn/ motivo ? sono più formali e meno utilizzati
? Por qué razòn / motivo se comportò asì ?
rispondere causa effetto
per rispondere e esprimere una relazione causa effetto ecco le espressioni utilizzate
porque
pues
por
a causa de
debido de
deberse a
como
ya que
puesto que
dado que
es que
porque è l'espressione più comunemente utilizzate per dare una ragione e stabilire un legame tra causa effetto
no lo compré porque no tenìa suficiente dinero
porque è seguito da un congiuntivo quando è preceduto da un negativo
Lo hago no porque me lo pidas sino porque quiero
non lo faccio perché me lo chiedi ma perché lo voglio fare
pues è spesso usato nel linguaggio colloquiale al posto di proque
no vine pues me dolìa la cabeza
non sono venuto perché avevo mal di testa
por - a causa de - debido a possono essere utilizzati nello stesso contesto il primo e più colloquiale e più comune gli altri due più formali e utilizzati soprattutto nel linguaggio scritto
Lo he Escondido por los chicos
lìho nascosto per i bambini
el partido se suspendiò a causa de /debido a la lluvia
la partita è stata sospesa a causa della pioggia /dovuto alla pioggia
se debe a è utilizzate per esprimere una causa e un effetto in un contesto formale
su actitud se debe a ignorancia
il suo modo di fare si deve all'ignoranza
como introduce una ragione che contiene un'informazione che è nuova o conosciuta all'ascoltatore seguito dalla spiegazione dell'effetto ed è messo all'inizio della frase
como no viniste ayer, hoy tendràs que quedarte hasta màs tarde
dato che non sei venuta ieri oggi devi fermarti fino a tardi
ya que e puesto que introduce una ragione contenente una informazione rilevante nel contesto o per l'ascoltatore queste due espressioni sono intercambiabili e tendono ad essere utilizzate in un contesto più formale specialmente nello scritto ya que è più comune e colloquiale
ya que estàs aquì por qué no me ayudas
già che sei qui perché non mi aiuti
dado que è usato in costruzioni simili ma il suo uso è molto formale
dado que necesitamo màs recursos pediremos ayuda al gobierno
dato che abbiamo bisogno di più risorse chiederemo al governo
es que è un espressione colloquiale usata nel linguaggio parlato per dare giustificazione
? por qué no lo has terminado ? es que no he tenido tiempo
perché non hai finito ? perché non ho avuto tempo
le relazioni causa e effetto possono essere espressi in molti modi per esempio
usando verbi come causar ocasionar provocar dar lugar a
el tabaco puede causar càncer
il tabacco può causare il cancro
el exceso de alcohol le ocasionò la muerte
l'eccesso di alcol le provocò la morte
la invasiòn dio lugar a una cruenta guerra
l'invasione provocò una guerra violenta
usando la razòn por la que po razones / motivos
la razòn por la que no respondìa fue que su teléfono no funcionaba bien
la ragione per la quale non rispondeva fu che il suo telefono non fuzionava bene
por razones / motivos personales no pudieron asistir
per ragioni / motivi personali non poterono assistere
en razòn de su edadi le haràn un decuento especial
in ragione della sua età gli faranno uno sconto speciale
utilizzando
por eso
as' cque
por (lo ) tanto
por consiguiente
de ahì que
de modo que
de tal modo / manera / forma que
he estado muy ocupado por eso no he podido venir
è stato tanto occupato e per questo no è potuto venire
no hablaban nada de inglés de modo que tuvieron que contratar un interprete
non parlavano per niente l'inglese così presero un interprete
causa
per chiedere la causa la ragione di qualcosa in spagnolo si usano diverse espressioni
por qué ? perché
còmo ? come
còmo es que ? com'è che
a qué se debe ?
por qué razòn / motivo ? per quale ragione / motivo ?
cuàl es la razòn / el motivo ?
Por qué è l'espressione più comune e neutra
? Por qué dijiste eso ? perché dite questo ?
còmo ? e còmo es que ? sono più colloquiali e usati nel linguaggio orale entrambi sottintendono una sorpresa o una disapprovazione specialmente il secondo
còmo ? è usato preferibilmente nelle domande negative
mentre còmo es ? sia positive che negative
? còmo no me lo advertiste ?
come mai non mi hai avvertito ?
? Còmo es que ha sido seleccionado ?
com'è che è stato selezionato ?
A qué se debe ? è meno colloquiale e usato sia nello scritto che nell'orale
? A qué se debe tanta insistencia ?
por qué razòn/ motivo ? cuàl es la razòn/ motivo ? sono più formali e meno utilizzati
? Por qué razòn / motivo se comportò asì ?
rispondere causa effetto
per rispondere e esprimere una relazione causa effetto ecco le espressioni utilizzate
porque
pues
por
a causa de
debido de
deberse a
como
ya que
puesto que
dado que
es que
porque è l'espressione più comunemente utilizzate per dare una ragione e stabilire un legame tra causa effetto
no lo compré porque no tenìa suficiente dinero
porque è seguito da un congiuntivo quando è preceduto da un negativo
Lo hago no porque me lo pidas sino porque quiero
non lo faccio perché me lo chiedi ma perché lo voglio fare
pues è spesso usato nel linguaggio colloquiale al posto di proque
no vine pues me dolìa la cabeza
non sono venuto perché avevo mal di testa
por - a causa de - debido a possono essere utilizzati nello stesso contesto il primo e più colloquiale e più comune gli altri due più formali e utilizzati soprattutto nel linguaggio scritto
Lo he Escondido por los chicos
lìho nascosto per i bambini
el partido se suspendiò a causa de /debido a la lluvia
la partita è stata sospesa a causa della pioggia /dovuto alla pioggia
se debe a è utilizzate per esprimere una causa e un effetto in un contesto formale
su actitud se debe a ignorancia
il suo modo di fare si deve all'ignoranza
como introduce una ragione che contiene un'informazione che è nuova o conosciuta all'ascoltatore seguito dalla spiegazione dell'effetto ed è messo all'inizio della frase
como no viniste ayer, hoy tendràs que quedarte hasta màs tarde
dato che non sei venuta ieri oggi devi fermarti fino a tardi
ya que e puesto que introduce una ragione contenente una informazione rilevante nel contesto o per l'ascoltatore queste due espressioni sono intercambiabili e tendono ad essere utilizzate in un contesto più formale specialmente nello scritto ya que è più comune e colloquiale
ya que estàs aquì por qué no me ayudas
già che sei qui perché non mi aiuti
dado que è usato in costruzioni simili ma il suo uso è molto formale
dado que necesitamo màs recursos pediremos ayuda al gobierno
dato che abbiamo bisogno di più risorse chiederemo al governo
es que è un espressione colloquiale usata nel linguaggio parlato per dare giustificazione
? por qué no lo has terminado ? es que no he tenido tiempo
perché non hai finito ? perché non ho avuto tempo
le relazioni causa e effetto possono essere espressi in molti modi per esempio
usando verbi come causar ocasionar provocar dar lugar a
el tabaco puede causar càncer
il tabacco può causare il cancro
el exceso de alcohol le ocasionò la muerte
l'eccesso di alcol le provocò la morte
la invasiòn dio lugar a una cruenta guerra
l'invasione provocò una guerra violenta
usando la razòn por la que po razones / motivos
la razòn por la que no respondìa fue que su teléfono no funcionaba bien
la ragione per la quale non rispondeva fu che il suo telefono non fuzionava bene
por razones / motivos personales no pudieron asistir
per ragioni / motivi personali non poterono assistere
en razòn de su edadi le haràn un decuento especial
in ragione della sua età gli faranno uno sconto speciale
utilizzando
por eso
as' cque
por (lo ) tanto
por consiguiente
de ahì que
de modo que
de tal modo / manera / forma que
he estado muy ocupado por eso no he podido venir
è stato tanto occupato e per questo no è potuto venire
no hablaban nada de inglés de modo que tuvieron que contratar un interprete
non parlavano per niente l'inglese così presero un interprete
giovedì 6 dicembre 2018
spagnolo - il verbo gustar
spagnolo - il verbo gustar
il verbo gustar significa piacere
me gustan las manzana mi piacciono le mele
te gustan los monos ti piacciono le scimmie
nos gusta la pelicula mi piace il film
os gusta el libro vi piace il libro
os gustan los libros vi piacciono i libri
no me gustan los frijoles non mi piacciono i fagioli
invece il sinonimo agradar vuole la preposizione a
Me agrada su visita a mì
ecco una lista di verbi che hanno la fuzione di gustar
agradar
alegrar
apetecer
apasionar
atraer
convenir
corresponder
importar
interesar
il verbo gustar significa piacere
me gustan las manzana mi piacciono le mele
te gustan los monos ti piacciono le scimmie
nos gusta la pelicula mi piace il film
os gusta el libro vi piace il libro
os gustan los libros vi piacciono i libri
no me gustan los frijoles non mi piacciono i fagioli
invece il sinonimo agradar vuole la preposizione a
Me agrada su visita a mì
ecco una lista di verbi che hanno la fuzione di gustar
agradar
alegrar
apetecer
apasionar
atraer
convenir
corresponder
importar
interesar
spagnolo avverbi e aggettivi interrogativi
spagnolo - avverbi e aggettivi interrogativi
Adòmde ?
dònde ?
de dònde ?
còmo ?
cuàl ? cuales?
Cuàndo ?
cuàntos ? /as
qué ?
qué ?
de qué ?
Quién ?
A quién ?
Con quién ?
de quén ?
Por qué ?
para qué ?
Bisogna ricordarsi che nelle domande bisogna mettere gli accenti
l'ordine delle parole nelle interrogative è
qué estudia Juan ?
cuànto come ustedes ?
dònde està mi coche ?
dònde ? dove
de dònde ? da dove
còmo ? come
cuàl cuàles? quale quali
cuàndo ? quando
cuantos? cuantas ? quanti quante
qué ? che/ che cosa
de que ? di che cosa
Quién ? Quiénes ? chi
A quién ? A Quiénes ? a chi
con quién ? con quiénes ? con chi
de quién ? de quiénes ? di chi
Por qué ? perché, per quale ragione
Para qué ? perché per quale scopo
Adòmde ?
dònde ?
de dònde ?
còmo ?
cuàl ? cuales?
Cuàndo ?
cuàntos ? /as
qué ?
qué ?
de qué ?
Quién ?
A quién ?
Con quién ?
de quén ?
Por qué ?
para qué ?
Bisogna ricordarsi che nelle domande bisogna mettere gli accenti
l'ordine delle parole nelle interrogative è
qué estudia Juan ?
cuànto come ustedes ?
dònde està mi coche ?
dònde ? dove
de dònde ? da dove
còmo ? come
cuàl cuàles? quale quali
cuàndo ? quando
cuantos? cuantas ? quanti quante
qué ? che/ che cosa
de que ? di che cosa
Quién ? Quiénes ? chi
A quién ? A Quiénes ? a chi
con quién ? con quiénes ? con chi
de quién ? de quiénes ? di chi
Por qué ? perché, per quale ragione
Para qué ? perché per quale scopo
mercoledì 28 novembre 2018
spagnolo - congiuntivo imperfetto livello C1
spagnolo - congiuntivo imperfetto livello C1
si entrarais una lampara magica ? qué le deririais ? Marisa : Yo le pedirìa que me ( dar) ................... mi pareja ideal. Me gustarìa que (ser) ........................... un hombre simpàtico, pero sobre todo que (ser) ................intelligente y que (tener) ........................... sentido del humor. Ademàs, peferirìa que él (tener) ......................... mi edad y que le (interesar) ............................ la politica y el medio ambiente como a mì. También me gustarìa un hombre que (hacer) .........................deporte y a quien le (gustar)........................... los mismo libros que yo para poder conversar sobre ellos. Tere : ! Que aburrido ! yo quisiera que mi novio (ser) .......................... muy guapo y que (tener) ................................muchos mùsculos y que (practicar) ........................vela. No me importarìa que (leer) .........................o no libros, porque a mì no me gusta leer. Eso sì, me gustarìa que (ser) ...................... inteligente y se (comportar) como un caballero. Luis : A mì no me importarìa que mi pareja no (ser) ......................muy inteligente . Pero me gustarìa que (ser) ........................ una chica alta e delgada. Preferìa que (tener) ......................... el pelo largo y que se (vestir) ........................ muy moderno. Ademàs me encantarìa que a mi novia le (gustar).................... el fùtbol, (saber)........................ cocinar y que (conducir) ......................... muy bien, porque vosostras nos sabéis conducir.......... Marisa y Tere .
soluzioni
diera
fuera
fuera
tuviera
tuviera
interesaran
hiciera
gustaran
leyera
fuera
comportara
fuera
fuera
tuviera
vistiera
gustara
supiera
condujera
si entrarais una lampara magica ? qué le deririais ? Marisa : Yo le pedirìa que me ( dar) ................... mi pareja ideal. Me gustarìa que (ser) ........................... un hombre simpàtico, pero sobre todo que (ser) ................intelligente y que (tener) ........................... sentido del humor. Ademàs, peferirìa que él (tener) ......................... mi edad y que le (interesar) ............................ la politica y el medio ambiente como a mì. También me gustarìa un hombre que (hacer) .........................deporte y a quien le (gustar)........................... los mismo libros que yo para poder conversar sobre ellos. Tere : ! Que aburrido ! yo quisiera que mi novio (ser) .......................... muy guapo y que (tener) ................................muchos mùsculos y que (practicar) ........................vela. No me importarìa que (leer) .........................o no libros, porque a mì no me gusta leer. Eso sì, me gustarìa que (ser) ...................... inteligente y se (comportar) como un caballero. Luis : A mì no me importarìa que mi pareja no (ser) ......................muy inteligente . Pero me gustarìa que (ser) ........................ una chica alta e delgada. Preferìa que (tener) ......................... el pelo largo y que se (vestir) ........................ muy moderno. Ademàs me encantarìa que a mi novia le (gustar).................... el fùtbol, (saber)........................ cocinar y que (conducir) ......................... muy bien, porque vosostras nos sabéis conducir.......... Marisa y Tere .
soluzioni
diera
fuera
fuera
tuviera
tuviera
interesaran
hiciera
gustaran
leyera
fuera
comportara
fuera
fuera
tuviera
vistiera
gustara
supiera
condujera
spagnolo - esercizi sul perfetto livello A1
spagnolo - esercizi sul perfecto
livello A1
1) querido Juan :
estoy estudiando ya en una capital de Argentina. Tengo muchos amigos muy simpàtico.
Este mes mis amigos argentinos (cocinar) ......................... muchas veces especialidades para mì todo ( gustar9 me .......................... mucho. Sobre todo el asado.
Todavìa yo no (hacer) ............................. la espacialidad de mi paìs para mis amigos porque no (tener) .............................mucho tiempo porcque Lucy yo (ir) ......................... a un curso de tango este mes. Tamibièn nosotros (estudiar) ............................mucho español por la tardes para hablar mejor. Ultimamente yo (ver) ..........................peliculas argentinas, pero no (entender) .................. mucho. Pero eso, quiero hacer otro curso de lengua.
Aunque todo es muy diferente, nosotros ya nos (adaptar)........................y lo mejor de todo es que también nos gusta todo aquì.
Còmo estàs tù ? Espero bien. Abrazos, Marc
soluzioni
han cocinado
ha gustado
he hecho
he tenido
hemos ido
hemos estudiado
he visto
he entendido
hemos adaptado
livello A1
1) querido Juan :
estoy estudiando ya en una capital de Argentina. Tengo muchos amigos muy simpàtico.
Este mes mis amigos argentinos (cocinar) ......................... muchas veces especialidades para mì todo ( gustar9 me .......................... mucho. Sobre todo el asado.
Todavìa yo no (hacer) ............................. la espacialidad de mi paìs para mis amigos porque no (tener) .............................mucho tiempo porcque Lucy yo (ir) ......................... a un curso de tango este mes. Tamibièn nosotros (estudiar) ............................mucho español por la tardes para hablar mejor. Ultimamente yo (ver) ..........................peliculas argentinas, pero no (entender) .................. mucho. Pero eso, quiero hacer otro curso de lengua.
Aunque todo es muy diferente, nosotros ya nos (adaptar)........................y lo mejor de todo es que también nos gusta todo aquì.
Còmo estàs tù ? Espero bien. Abrazos, Marc
soluzioni
han cocinado
ha gustado
he hecho
he tenido
hemos ido
hemos estudiado
he visto
he entendido
hemos adaptado
lunedì 26 novembre 2018
spagnolo - vocabolario metereologico
spagnolo - vocabolario meteorologico
aguacero, chaparròn, chubasco acquazzone
alud valanga
arco iris arcobaleno
atmosfera atmosfera
brisa brezza
bueno buono
calor calore
ciclòn ciclone
clima clima
clima templado clima mite, temperato
copo de nieve fiocco di neve
despejado limpido, terso
escarcha brina
està lloviendo sta piovendo
estaciòn, temperada stagione
estaciòn metereologica stazione metereologica
fresco fresco
frio freddo
granizo grandine
gris grigio
hace mucho frio fa molto freddo
hace sol c'è il sole
hacer calor far caldo
hacer frio far freddo
helada gelata
humedad umidità
humed umido
huracàn uragano
impermeable impermeabile
invierno inverno
lluvia pioggia
neblina neblia foschia, nebbia
nevada nevicata
nieve neve
nube nuvola
nuboso neblado nuvoloso
ola de calor ondata di calore
paraguas ombrello
primavera primavera
relampago rayo lampo
rocio rugiada
seco secco
sequia siccità
soleado soleggiato
sombrilla ombrellone
temperatura temperatura
temporal tempestad tormenta temporale
termometro termometro
tiempo tempo
tifòn tifone
trueno tuono
verano estate
viento vento
aguacero, chaparròn, chubasco acquazzone
alud valanga
arco iris arcobaleno
atmosfera atmosfera
brisa brezza
bueno buono
calor calore
ciclòn ciclone
clima clima
clima templado clima mite, temperato
copo de nieve fiocco di neve
despejado limpido, terso
escarcha brina
està lloviendo sta piovendo
estaciòn, temperada stagione
estaciòn metereologica stazione metereologica
fresco fresco
frio freddo
granizo grandine
gris grigio
hace mucho frio fa molto freddo
hace sol c'è il sole
hacer calor far caldo
hacer frio far freddo
helada gelata
humedad umidità
humed umido
huracàn uragano
impermeable impermeabile
invierno inverno
lluvia pioggia
neblina neblia foschia, nebbia
nevada nevicata
nieve neve
nube nuvola
nuboso neblado nuvoloso
ola de calor ondata di calore
paraguas ombrello
primavera primavera
relampago rayo lampo
rocio rugiada
seco secco
sequia siccità
soleado soleggiato
sombrilla ombrellone
temperatura temperatura
temporal tempestad tormenta temporale
termometro termometro
tiempo tempo
tifòn tifone
trueno tuono
verano estate
viento vento
domenica 18 novembre 2018
spagnolo - preposizioni semplici e composte
spagnolo - preposizioni semplici e composte
a a
ante davanti
bajo sotto
con con
contra contro
de di/ da
desde da
en in / su
entre tra/ fra
hacia verso
hasta fino
para per
por per
segùn secondo
sin senza
sobre su / sopra
tras dietro / dopo
composte
acerca de riguardo a
ademàs de oltre a
alrededor intorno a
antes de prima di
cerca de vicino a
de acuerdo con d'accordo con
debajo de sotto a
delante de davanti a
dentro de dentro a
despuès de dopo di
detràs de dietro a
en medio de in mezzo a
encima de sopra a
entrente de di fronte a
fuera de fuori di
junto a accanto a
lejos de lontano da
a a
ante davanti
bajo sotto
con con
contra contro
de di/ da
desde da
en in / su
entre tra/ fra
hacia verso
hasta fino
para per
por per
segùn secondo
sin senza
sobre su / sopra
tras dietro / dopo
composte
acerca de riguardo a
ademàs de oltre a
alrededor intorno a
antes de prima di
cerca de vicino a
de acuerdo con d'accordo con
debajo de sotto a
delante de davanti a
dentro de dentro a
despuès de dopo di
detràs de dietro a
en medio de in mezzo a
encima de sopra a
entrente de di fronte a
fuera de fuori di
junto a accanto a
lejos de lontano da
lunedì 29 ottobre 2018
spagnolo - vocabolario professioni
spagnolo vocabolario professioni
abogado avvocato
actor actriz attore attrice
agente di policia agente di polizia
agricultor contadino
arqueòlogo archeologo
arquitecto architetto
astronauta astronauta
basurero spazzino
biologo bilogo
bombero vigile del fuoco
cajera cassiera
camarero / a cameriere /a
camionero /a camionista
cantante cantante
carnicero macellaio
carpintero carpentiere
cartero postino
cirujano chirurgo
cocinero / a cuoco/a
conductor /a autista
conserje de empresa o ministerio imprenditore
conserje de hotel consierge in albergo
dentistan dentista
ebanista ebanista
economista economista
electricista elettricista
enfermero infermiere
escritor /a scrittore
estanquero /a tabaccaio
farmaceutico farmacista
fisico fisico
florista fiorista
fontanero/a idraulico
fotografo fotografo
frutero fruttivendolo
hombre de negocio /empresario commerciante
ingeniero ingegnere
jardiniere giardiniere
jefe de cocina chef
limpia cristales pulitore vetri
marinero /a marinaio
mecànico /a meccanico
medico medico
meteorologo metereologo
minero /a minatore
modista creatore di moda
mujer de la limpieza donna delle pulizie
panadero panettiere
pastelero/a pasticciere
payaso pagliaccio
peluquero /a parruchiere
periodista giornalista
Pescador pescatore
polìtico politico
profesor/a professore
programador programmatore
psicologo psicologo
psiquiatra psichiatra
recepcionista receptionist
secretario /a segretario
taxista taxista
telefonista operatore telefonico
vendedor venditore
veterinario veterinario
Zapatero calzolaio
abogado avvocato
actor actriz attore attrice
agente di policia agente di polizia
agricultor contadino
arqueòlogo archeologo
arquitecto architetto
astronauta astronauta
basurero spazzino
biologo bilogo
bombero vigile del fuoco
cajera cassiera
camarero / a cameriere /a
camionero /a camionista
cantante cantante
carnicero macellaio
carpintero carpentiere
cartero postino
cirujano chirurgo
cocinero / a cuoco/a
conductor /a autista
conserje de empresa o ministerio imprenditore
conserje de hotel consierge in albergo
dentistan dentista
ebanista ebanista
economista economista
electricista elettricista
enfermero infermiere
escritor /a scrittore
estanquero /a tabaccaio
farmaceutico farmacista
fisico fisico
florista fiorista
fontanero/a idraulico
fotografo fotografo
frutero fruttivendolo
hombre de negocio /empresario commerciante
ingeniero ingegnere
jardiniere giardiniere
jefe de cocina chef
limpia cristales pulitore vetri
marinero /a marinaio
mecànico /a meccanico
medico medico
meteorologo metereologo
minero /a minatore
modista creatore di moda
mujer de la limpieza donna delle pulizie
panadero panettiere
pastelero/a pasticciere
payaso pagliaccio
peluquero /a parruchiere
periodista giornalista
Pescador pescatore
polìtico politico
profesor/a professore
programador programmatore
psicologo psicologo
psiquiatra psichiatra
recepcionista receptionist
secretario /a segretario
taxista taxista
telefonista operatore telefonico
vendedor venditore
veterinario veterinario
Zapatero calzolaio
domenica 28 ottobre 2018
spagnolo - vocaboli negozi
spagnolo - vocaboli negozi
barberia barbiere
camiseria negozo di vestiti
carniceria macellaio
centro comercial centro commerciale
electrodomesticos elettrodomestici
farmacia farmacia
ferreteria ferramenta
floristeria fioraio
fruteria fruttivendolo
herboristeria erboristeria
joyeria gioielleria
jugueteria negozio di giocattoli
lavanderia lavanderia
lecheria latteria
libreria libreria
mercado mercato
optica ottico
panaderia panetteria
papeleria cartoleria
pasteleria pasticceria
peleteria pelletteria
peluqueria parrucchiera
perfumeria profumeria
pescaderia pescivendolo
quiosco chiosco edicola
ropa de caballero vestiti da uomo
roba de chico vestiti da ragazzo
roba de senora vestiti da donna
supermercado supermercato
tiendas de animales negozi di animali
tiendas de discos negozi di dischi
tiendas de tabaco tabaccheria
tendas de fotografia fotografo
tiendas de deportes negozio sportivo
zapateria negozio di scarpe
barberia barbiere
camiseria negozo di vestiti
carniceria macellaio
centro comercial centro commerciale
electrodomesticos elettrodomestici
farmacia farmacia
ferreteria ferramenta
floristeria fioraio
fruteria fruttivendolo
herboristeria erboristeria
joyeria gioielleria
jugueteria negozio di giocattoli
lavanderia lavanderia
lecheria latteria
libreria libreria
mercado mercato
optica ottico
panaderia panetteria
papeleria cartoleria
pasteleria pasticceria
peleteria pelletteria
peluqueria parrucchiera
perfumeria profumeria
pescaderia pescivendolo
quiosco chiosco edicola
ropa de caballero vestiti da uomo
roba de chico vestiti da ragazzo
roba de senora vestiti da donna
supermercado supermercato
tiendas de animales negozi di animali
tiendas de discos negozi di dischi
tiendas de tabaco tabaccheria
tendas de fotografia fotografo
tiendas de deportes negozio sportivo
zapateria negozio di scarpe
venerdì 26 ottobre 2018
spagnolo - vocabolario descrizione persone
spagnolo - vocabolario descrizione persone
spagnolo italiano
adolescente adolescente
adulto adulto
mayor adulto più anziano
alegre allegro
alto alto
amable simpatico
ambicioso ambizioso
ducle dolce
anciano anziano
guapo apuesto bello
arrogante arrogante
arruga ruga
aspecto aspetto fisico
actractivo attraente
bajo basso
barba barba
bebè neonato
bigote baffi
bonachòn afable bonaccione
bueno obediente bravo obbediente
calvo calvo
caràcter carattere
chico ragazzo
chica ragazza
comportarse / portarse comportarsi
cruel crudele
de màl caracter de mal caràcter
de mediana edad di mezza età
decidido deciso
delgado magro
distraido distratto
divertido divertente
educado educato
encantador che ti incanta
engreido venidoso vanitoso
entusiasta entusiasta
esbelto delgado snello
estùpido stupido
feo brutto
fiaco morbido
generoso generoso
gente gente
gordo grasso
gracioso grazioso
grosero maleducato rude maleducato
guapo bello
bonito carino
hombre uomo
inteligente intelligente
joven giovane
listo intelligente sveglio
loco natto
malo cattivo
malvado malvagio
modesto modest
moreno oscuro scuro
mujer donna
nervioso nervoso
optimista ottimista
pecas lentiggini
pelo capelli
perezoso pigro
persona persona
pesimista pessimista
procupado inquieto preoccupato
rubio biondo
caballero cavaliere
sensato con buon senso
sensible sensibile
simpatico simpatico
serio serio
tez cutis n carnagione
tierno tenero
timido timido
tipo tipo
tonto tonto
travieso cattivo biricchino
valiente valente
viejo vecchio
spagnolo italiano
adolescente adolescente
adulto adulto
mayor adulto più anziano
alegre allegro
alto alto
amable simpatico
ambicioso ambizioso
ducle dolce
anciano anziano
guapo apuesto bello
arrogante arrogante
arruga ruga
aspecto aspetto fisico
actractivo attraente
bajo basso
barba barba
bebè neonato
bigote baffi
bonachòn afable bonaccione
bueno obediente bravo obbediente
calvo calvo
caràcter carattere
chico ragazzo
chica ragazza
comportarse / portarse comportarsi
cruel crudele
de màl caracter de mal caràcter
de mediana edad di mezza età
decidido deciso
delgado magro
distraido distratto
divertido divertente
educado educato
encantador che ti incanta
engreido venidoso vanitoso
entusiasta entusiasta
esbelto delgado snello
estùpido stupido
feo brutto
fiaco morbido
generoso generoso
gente gente
gordo grasso
gracioso grazioso
grosero maleducato rude maleducato
guapo bello
bonito carino
hombre uomo
inteligente intelligente
joven giovane
listo intelligente sveglio
loco natto
malo cattivo
malvado malvagio
modesto modest
moreno oscuro scuro
mujer donna
nervioso nervoso
optimista ottimista
pecas lentiggini
pelo capelli
perezoso pigro
persona persona
pesimista pessimista
procupado inquieto preoccupato
rubio biondo
caballero cavaliere
sensato con buon senso
sensible sensibile
simpatico simpatico
serio serio
tez cutis n carnagione
tierno tenero
timido timido
tipo tipo
tonto tonto
travieso cattivo biricchino
valiente valente
viejo vecchio
giovedì 25 ottobre 2018
spagnolo - le parti del corpo degli animali
spagnolo - le parti del corpo degli animali
cuerno/ asta corno
pico becco
garra artiglio
colmillo zanna
pluma piuma
aleta pinna
pelaje pelo pelo
branquia branchia
casco zoccolo del cavallo
melena (leòn )/ crines ( caballo ) criniera
pata zampa
escama scuama
caparazòn carapace ( tartaruga aragosta)
mancha macchia ( ghepardo )
raya riga ( tigre )
cola coda
tentàculo tentacolo
trompa proboscide
bigotes baffi (gatto )
ala ala
cuerno/ asta corno
pico becco
garra artiglio
colmillo zanna
pluma piuma
aleta pinna
pelaje pelo pelo
branquia branchia
casco zoccolo del cavallo
melena (leòn )/ crines ( caballo ) criniera
pata zampa
escama scuama
caparazòn carapace ( tartaruga aragosta)
mancha macchia ( ghepardo )
raya riga ( tigre )
cola coda
tentàculo tentacolo
trompa proboscide
bigotes baffi (gatto )
ala ala
lezione spagnolo sulle attività quotidiane
lezione di spagnolo sulle attività quotidiane
ducharse farsi la doccia
cepillarse los dientes lavarsi i denti
peinarse pettinarsi
vestirse vestirsi
ir a casa andare a casa
irse a la cama andare a letto
desayunar fare colazione
escuchar musica ascoltare musica
levantarse alzarsi
salir de casa uscire di casa
volver a casa tornare a casa
acostarse sdraiarsi
ir al colegio/ a la escuela andare a scuola
hacer los deberes fare i compiti
tocar la guitarra suonare la chitarre
leer un libro leggere un libro
ver la televisiòn vedere la televisione
despertarse svegliarsi
lavarse la cara lavarsi la faccia
usar la computadora usare il computer
cepillarse el pelo spazzolare i capelli
estudiar studiare
cenar cenare
dormir dormire
charlar chiacchierare
ducharse farsi la doccia
cepillarse los dientes lavarsi i denti
peinarse pettinarsi
vestirse vestirsi
ir a casa andare a casa
irse a la cama andare a letto
desayunar fare colazione
escuchar musica ascoltare musica
levantarse alzarsi
salir de casa uscire di casa
volver a casa tornare a casa
acostarse sdraiarsi
ir al colegio/ a la escuela andare a scuola
hacer los deberes fare i compiti
tocar la guitarra suonare la chitarre
leer un libro leggere un libro
ver la televisiòn vedere la televisione
despertarse svegliarsi
lavarse la cara lavarsi la faccia
usar la computadora usare il computer
cepillarse el pelo spazzolare i capelli
estudiar studiare
cenar cenare
dormir dormire
charlar chiacchierare
martedì 23 ottobre 2018
spagnolo - participi irregolari
spagnolo participi irregolari
abrir abierto
componer compuesto
decir dicho
descubrir descubierto
deshacer deshecho
devolver devuelto
envolver envuelto
escribir escrito
exponer expuesto
hacer hecho
imponer impuesto
morir muerto
poner puesto
predecir predicho
prever previsto
pudrir podrido
romper roto
satisfacer satisfecho
ver visto
volver vuelto
abrir abierto
componer compuesto
decir dicho
descubrir descubierto
deshacer deshecho
devolver devuelto
envolver envuelto
escribir escrito
exponer expuesto
hacer hecho
imponer impuesto
morir muerto
poner puesto
predecir predicho
prever previsto
pudrir podrido
romper roto
satisfacer satisfecho
ver visto
volver vuelto
lunedì 22 ottobre 2018
spagnolo - verbi e preposizioni
spagnolo - verbi e preposizioni
Ecco i verbi con le loro preposizioni
acercarse a avvicinarsi a
aconsejar que consigliare di
acordarse de algo ricordarsi di qualcosa
agradecerle algo a alguien ringraziare qualcuno di qualcosa
apasionarse poi appassionarsi di
apovecharse de approittare di
atender a occuparsi di
atreverse a algo osare qualcosa
basarse en basarsi su
bastar con bastare
cambiare por cambiare per
coger de mano prendere per mano
comparar con fare una comparazione con
confiar en confidare in
conseguir ottenere
consistir en consistere in
contar con contare su
corrisponder con corrispondere a
cuidar senza preposizioni prendersi cura di
cuidar de fare attenzione a
decidir senza preposizioni decidere
decir que dire che
despedirse de prendere congedo da
disfrutar senza preposizioni approfittarsi di
disfrutar de algo rallegrarsi di
disparar a sparare su
encontrarse con incontrare qualcuno
fiarse de / en avere fiducia in
gozarse en trovare piacere a
huir de fuggire da
identificarse con identificarsi in
intentar senza preposizioni tentare di
interesarse por interessarsi di
merecer senza preposizioni meritarsi
necesitar senza preposizioni aver bisogno di
obligar a obbligare a
oler a avere odore di
participar en partecipare a
pedir que chiedere che
pensar en pensare a
permitir senza preposizioni permettere di
preguntar poi domandare per
preocuparse por preoccuparsi di
proponer senza preposizioni proporre di
quedar en darsi appuntamento
recordar algo ricordarsi di qualcosa
saber a avere il gusto di
servir a servire a
servir para essere utile a
subir a salire su
tener interes en avere interesse per
tener pasiòn para avere la passione per
tirar de tirare qualcosa
tomarse por credersi qualcoa
traducir a tradurre in
tratar de trattarsi di
valerse de servirsi di
vender por vendere per
votar por votare per
Ecco i verbi con le loro preposizioni
acercarse a avvicinarsi a
aconsejar que consigliare di
acordarse de algo ricordarsi di qualcosa
agradecerle algo a alguien ringraziare qualcuno di qualcosa
apasionarse poi appassionarsi di
apovecharse de approittare di
atender a occuparsi di
atreverse a algo osare qualcosa
basarse en basarsi su
bastar con bastare
cambiare por cambiare per
coger de mano prendere per mano
comparar con fare una comparazione con
confiar en confidare in
conseguir ottenere
consistir en consistere in
contar con contare su
corrisponder con corrispondere a
cuidar senza preposizioni prendersi cura di
cuidar de fare attenzione a
decidir senza preposizioni decidere
decir que dire che
despedirse de prendere congedo da
disfrutar senza preposizioni approfittarsi di
disfrutar de algo rallegrarsi di
disparar a sparare su
encontrarse con incontrare qualcuno
fiarse de / en avere fiducia in
gozarse en trovare piacere a
huir de fuggire da
identificarse con identificarsi in
intentar senza preposizioni tentare di
interesarse por interessarsi di
merecer senza preposizioni meritarsi
necesitar senza preposizioni aver bisogno di
obligar a obbligare a
oler a avere odore di
participar en partecipare a
pedir que chiedere che
pensar en pensare a
permitir senza preposizioni permettere di
preguntar poi domandare per
preocuparse por preoccuparsi di
proponer senza preposizioni proporre di
quedar en darsi appuntamento
recordar algo ricordarsi di qualcosa
saber a avere il gusto di
servir a servire a
servir para essere utile a
subir a salire su
tener interes en avere interesse per
tener pasiòn para avere la passione per
tirar de tirare qualcosa
tomarse por credersi qualcoa
traducir a tradurre in
tratar de trattarsi di
valerse de servirsi di
vender por vendere per
votar por votare per
spagnolo - esercizi sui comparativi
spagnolo esercizi sui comparativi
completate con i comparativi maggioranza minoranza e uguaglianza
1) él corre ..................................... rapido que tù maggioranza
2) él tiene ......................... dinero que tù maggioranza
3) Nosotros somos ...........................tonto que vosotros minoranza
4) ellos tenìan .........................Suerte que nosotros minoranza
5) si Hubieramos tenido ................Suerte como nosotros habrìamos aparobado el examen uguaglianza
6) èl no habla ...............como tù pero lo que dice es màs comprensible uguaglianza
7) Ellos no corren ....................... rapido como ustedes
8) él no tiene ............................Suerte que tù maggioranza
9) no me dieron ......................dinero come a tì uguaglianza
10) él no es ........................ listo que ella minoranza
soluzioni
1) màs
2) màs
3) menos
4) menos
5) tanta
6) tanto
7) tan
8) màs
9) tanto
10) menos
completate con i comparativi maggioranza minoranza e uguaglianza
1) él corre ..................................... rapido que tù maggioranza
2) él tiene ......................... dinero que tù maggioranza
3) Nosotros somos ...........................tonto que vosotros minoranza
4) ellos tenìan .........................Suerte que nosotros minoranza
5) si Hubieramos tenido ................Suerte como nosotros habrìamos aparobado el examen uguaglianza
6) èl no habla ...............como tù pero lo que dice es màs comprensible uguaglianza
7) Ellos no corren ....................... rapido como ustedes
8) él no tiene ............................Suerte que tù maggioranza
9) no me dieron ......................dinero come a tì uguaglianza
10) él no es ........................ listo que ella minoranza
soluzioni
1) màs
2) màs
3) menos
4) menos
5) tanta
6) tanto
7) tan
8) màs
9) tanto
10) menos
lunedì 8 ottobre 2018
spagnolo - esercizi imperativo positivo e negativo
spagnolo - esercizi imperativo positivo e negativo
trasforma gli imperativi affermativi in negativi
a)
1) explicad …………………
2) suplicamos ………………...
3) temen………………...
4) casaos…………………..
5) cose……………….
trasforma gli infiniti in imperativi affermativi e negativi
comer (ustedes)………………
vivir (ustesdes)…………………
salir (ustedes)………………
beber(vosotros)…………..
preocuparse(tù) ……………..
andar (tù)…………...
dormir (vosotros)……………….
soluzioni
a)
1) no expliquéis
2) no supliquemos
3) no teman
4) no os caséis
5) no cosas
comeos no os comàis
vivan no vivan
salgan no salgan
bebed no bebàis
procùpate no te preocupes
anda no andes
dormid no durmàis
trasforma gli imperativi affermativi in negativi
a)
1) explicad …………………
2) suplicamos ………………...
3) temen………………...
4) casaos…………………..
5) cose……………….
trasforma gli infiniti in imperativi affermativi e negativi
comer (ustedes)………………
vivir (ustesdes)…………………
salir (ustedes)………………
beber(vosotros)…………..
preocuparse(tù) ……………..
andar (tù)…………...
dormir (vosotros)……………….
soluzioni
a)
1) no expliquéis
2) no supliquemos
3) no teman
4) no os caséis
5) no cosas
comeos no os comàis
vivan no vivan
salgan no salgan
bebed no bebàis
procùpate no te preocupes
anda no andes
dormid no durmàis
domenica 7 ottobre 2018
spagnolo - esercizi su quién o quiénes
spagnolo - esercizi su quién o quiénes
1) ? ..................................... està en la puerta ?
2) a: hay unos hombre en la puerta que preguntan por tì. b: ? .............................
3) ?Asi que usted no sabe ........................soy ?
4) ? a: no conoces a esos chicos que estàn a lado del coche ?b: ? no ..........................son ?
5) ? tù............................eres ?
6) ?..................es este hombre ?
7) ?....................son estos hombres ?
8) ? Por ...................lo haces, por ti o por ella ?
9) contra ..................... vas a jugas
soluzioni
1) quién
2) Quiénes
3) quén
4) quiénes
5) quién
6) quién
7) quiénes
8) quién
9) quién
1) ? ..................................... està en la puerta ?
2) a: hay unos hombre en la puerta que preguntan por tì. b: ? .............................
3) ?Asi que usted no sabe ........................soy ?
4) ? a: no conoces a esos chicos que estàn a lado del coche ?b: ? no ..........................son ?
5) ? tù............................eres ?
6) ?..................es este hombre ?
7) ?....................son estos hombres ?
8) ? Por ...................lo haces, por ti o por ella ?
9) contra ..................... vas a jugas
soluzioni
1) quién
2) Quiénes
3) quén
4) quiénes
5) quién
6) quién
7) quiénes
8) quién
9) quién
venerdì 5 ottobre 2018
spagnolo - esercizi di logica completare le frasi
spagnolo - esercizi completare le frasi
Completare le frasi con una continuazione logica
1) Aunque ayer me fui a la cama muy temprano .....................................
2) No hemos qudado a la diez ..........................
3) como tiene que hacer lo deberes de espanol ...........................
4) Laura acaba de empezar a trabajar en la empresa..............................
5) Pese a todo el esfuerzo que ha hecho ................................................
6) Elisa se ha ido de vacaciones ..............................
7) te equivoca yo no son timida ................................
8) tenemos pensado ir a la playa...............................
9) estamos cansados de pagar alquiler.....................................
10) no iré a la fiesta ....................................
11) Quiero ir al concierto ...........................
12) Hacer ejercisios es muy saludable...............................
13) si quieres podemos esperarte una hora ....................................
14) la ropa de marca es muy cara.............................
15) A pesar de que es domingo .............................
16) te doy permiso para ir a ese concierto ..................................
17) como es espanola ..........................................
18) fue a la reuniòn ..................................
19) no llegamos ayer .................................
20) trabajo de sol en sol............................
scegli tra queste
a)hoy tengo mucho sueno
b) sino anteayer
c) sin embargo se debe hacer con moderaciòn
d) por eso hemos acabado comprando la casa
e) mientras que mi jefe no hace absolutamente nada
f) tengo que trabajar
g) pero ya conoce a todos lo demàs empleados
h) aunque haga mal tiempo
i ) aun cuando no tenìa e informe terminado
j) no va a poder salir esta tarde
k) no ha conseguido entrar en la universidad
l) pero no tengo dinero
m) pero espero que vuelvas pronto a casa
n) sino que me quedaré en casa
o) pero no màs
p) no necesita pasaporte dentro de la Uniòn Europea
q) mientras que su marido todavìa està trabajando
r) sin embargo siempre hay buenas ofertas
s) sino la once
t) sino bastante reservada
soluzione
1) a)
2) s)
3) j)
4) g)
5) k)
6) e)
7) r)
8) h)
9) d)
10) n)
11) l)
12) r)
13 c)
14) r)
15) f)
16) m)
17 p)
18) i)
19) b)
20) q)
Completare le frasi con una continuazione logica
1) Aunque ayer me fui a la cama muy temprano .....................................
2) No hemos qudado a la diez ..........................
3) como tiene que hacer lo deberes de espanol ...........................
4) Laura acaba de empezar a trabajar en la empresa..............................
5) Pese a todo el esfuerzo que ha hecho ................................................
6) Elisa se ha ido de vacaciones ..............................
7) te equivoca yo no son timida ................................
8) tenemos pensado ir a la playa...............................
9) estamos cansados de pagar alquiler.....................................
10) no iré a la fiesta ....................................
11) Quiero ir al concierto ...........................
12) Hacer ejercisios es muy saludable...............................
13) si quieres podemos esperarte una hora ....................................
14) la ropa de marca es muy cara.............................
15) A pesar de que es domingo .............................
16) te doy permiso para ir a ese concierto ..................................
17) como es espanola ..........................................
18) fue a la reuniòn ..................................
19) no llegamos ayer .................................
20) trabajo de sol en sol............................
scegli tra queste
a)hoy tengo mucho sueno
b) sino anteayer
c) sin embargo se debe hacer con moderaciòn
d) por eso hemos acabado comprando la casa
e) mientras que mi jefe no hace absolutamente nada
f) tengo que trabajar
g) pero ya conoce a todos lo demàs empleados
h) aunque haga mal tiempo
i ) aun cuando no tenìa e informe terminado
j) no va a poder salir esta tarde
k) no ha conseguido entrar en la universidad
l) pero no tengo dinero
m) pero espero que vuelvas pronto a casa
n) sino que me quedaré en casa
o) pero no màs
p) no necesita pasaporte dentro de la Uniòn Europea
q) mientras que su marido todavìa està trabajando
r) sin embargo siempre hay buenas ofertas
s) sino la once
t) sino bastante reservada
soluzione
1) a)
2) s)
3) j)
4) g)
5) k)
6) e)
7) r)
8) h)
9) d)
10) n)
11) l)
12) r)
13 c)
14) r)
15) f)
16) m)
17 p)
18) i)
19) b)
20) q)
mercoledì 3 ottobre 2018
spagnole - esercizio sul congiuntivo imperfetto
spagnolo - esercizio sul congiuntivo imperfetto
scrivere la forma corretta del congiuntivo imperfetto
si entrarais una lampara magica ? que le pedirìais? Marisa Yo le pedirìa que me .......................(dar ) mi pareja ideal. Me gustarìa que ........................( ser) un hombre simpàtico pero sobre todo que ..................(tener) sentido del humor. Ademàs preferirìa que él ...........................(tener) mi edad y que le ................................(interesar) la politica y el medio ambiente, como a mì. También me gustarìa un hombre que ..................(hacer) deporte y a quien le........................(gustar) los animales. A mì me encantan los perros. Por ùltimo desearìa que ..................(leer) lo mismos libros que yo para poder conversar sobre ellos. Tere! que abuarrido ! yo quisiera que mi novio ........................(ser) muy guapo y que ..........................(tener) nuchos muscùlos y que ..................................(praticar) vela. No me importarìa que ............................(leer) o no libros, porque a mì no me gusta leer. Eso sì, me gustarìa que ..................(ser) inteligente y se .....................(comportar) como un caballero. Luis : A mì no me importarìa que mi pareja no..............................(ser) muy inteligente. Pero me gustarìa que ...................................(ser) una chica alta e delgada. Preferirìa que ...........................(tener) el pelo largo y que se ...........................(vestir) muy moderno. Ademàs, me encantarìa que a mi novia le ................(gustar) edl fùtbol, ........................(saber) cocinar y que ...................(conducir) muy bien, porque vosotras nos sabéis conducir... Maria y Tere !hombres!
soluzioni
diera
fuera
fuera
tuviera
tuviera
interesaran
hiciera
gustaran
leyera
fuera
tuviera
practicara
leyera
fuera
comportara
fuera
fuera
tuviera
vistiera
gustara
supiera
condujera
scrivere la forma corretta del congiuntivo imperfetto
si entrarais una lampara magica ? que le pedirìais? Marisa Yo le pedirìa que me .......................(dar ) mi pareja ideal. Me gustarìa que ........................( ser) un hombre simpàtico pero sobre todo que ..................(tener) sentido del humor. Ademàs preferirìa que él ...........................(tener) mi edad y que le ................................(interesar) la politica y el medio ambiente, como a mì. También me gustarìa un hombre que ..................(hacer) deporte y a quien le........................(gustar) los animales. A mì me encantan los perros. Por ùltimo desearìa que ..................(leer) lo mismos libros que yo para poder conversar sobre ellos. Tere! que abuarrido ! yo quisiera que mi novio ........................(ser) muy guapo y que ..........................(tener) nuchos muscùlos y que ..................................(praticar) vela. No me importarìa que ............................(leer) o no libros, porque a mì no me gusta leer. Eso sì, me gustarìa que ..................(ser) inteligente y se .....................(comportar) como un caballero. Luis : A mì no me importarìa que mi pareja no..............................(ser) muy inteligente. Pero me gustarìa que ...................................(ser) una chica alta e delgada. Preferirìa que ...........................(tener) el pelo largo y que se ...........................(vestir) muy moderno. Ademàs, me encantarìa que a mi novia le ................(gustar) edl fùtbol, ........................(saber) cocinar y que ...................(conducir) muy bien, porque vosotras nos sabéis conducir... Maria y Tere !hombres!
soluzioni
diera
fuera
fuera
tuviera
tuviera
interesaran
hiciera
gustaran
leyera
fuera
tuviera
practicara
leyera
fuera
comportara
fuera
fuera
tuviera
vistiera
gustara
supiera
condujera
venerdì 28 settembre 2018
spagnolo al preposizione en
spagnolo la preposizione en
la preposizione en ha il significato di IN
estoy en el Jardin
En invierno
en verano
anche SU
pon la taza en la mesa
diselo en la cara
lo dices en serio
anche A
en la pared habìa una foto de una mujer
vamos en coche
Martina ha venido en aviòn
nos fuimos en bicicleta
mentre
vinieron a caballo
la preposizione en ha il significato di IN
estoy en el Jardin
En invierno
en verano
anche SU
pon la taza en la mesa
diselo en la cara
lo dices en serio
anche A
en la pared habìa una foto de una mujer
con i mezzi di trasporto
vamos en coche
Martina ha venido en aviòn
nos fuimos en bicicleta
mentre
vinieron a caballo
mercoledì 26 settembre 2018
spagnolo - la preposizione a
spagnolo - la preposione a
la preposizione a indica direzione movimento
vamos a Italia
llegamo a casa
indica quantità modo finalità tempo condizione
? a cuando estan los platanos ?
estaìs todos a salvo
vengo a pedirte disculpas
a los dos meses se casaron
a no ser que te comportes bine yo no te ayudaré
introduce un complemento indiretto
llamo a Marìa
busco a mi hermano
encontré el perro
saludo a mis amigos
no he visto a nadie
non si usa quando utilizziamo nome di nazioni continenti mari fiumi città
visito Londres
nome di cose determinate o indeterminate
he comprado un quaderno
se il verbo ha un complemento diretto e uno indiretto e il diretto è animato si usa la preposizione a prima del complemento indiretto
prefiero mi perro a tu gato
non si usa la prima preposizione a se abbiamo una ripetizione
dos a dos
gota a gota
la preposizione a indica direzione movimento
vamos a Italia
llegamo a casa
indica quantità modo finalità tempo condizione
? a cuando estan los platanos ?
estaìs todos a salvo
vengo a pedirte disculpas
a los dos meses se casaron
a no ser que te comportes bine yo no te ayudaré
introduce un complemento indiretto
llamo a Marìa
busco a mi hermano
encontré el perro
saludo a mis amigos
no he visto a nadie
non si usa quando utilizziamo nome di nazioni continenti mari fiumi città
visito Londres
nome di cose determinate o indeterminate
he comprado un quaderno
se il verbo ha un complemento diretto e uno indiretto e il diretto è animato si usa la preposizione a prima del complemento indiretto
prefiero mi perro a tu gato
non si usa la prima preposizione a se abbiamo una ripetizione
dos a dos
gota a gota
martedì 25 settembre 2018
spagnolo - esercizi sul preterito
spagnolo - esercizi sul preterito
completa le frasi con i verbi al preterito indefinito, imperfecto, perfecto o congiuntivo perfecto
Hace dos semanas el deslojo a la fuerza de un pasajero de un vuelo ............................(estar) afectado por averbooking ........................ (causar) escàndalo en EE UU y en todo el mundo.
El pasajero, arrastrado por el passillo de la aeronave,.................. (perdere) dos dientes y necesitarà una interenciòn quirùrgica en la nariz.
Después de que ....................( aparecer) la imàgenes del desalojo la compania ........................(pedir) disculpas y ............................( cambiar ) de urgencia el protocolo en caso de overbooking.
Ahora tiene ques enfrentarse a nuevas criticas por la muerte de un conejo, de nombre Simon. Sé gun publica The new York Times, el conejo ....................... morir el 20 de abril por causas que hasta ahora no se .............................(aclarar) en el vuelo que le ...........................(trasladar) desde el aeropuerto de Heatrhrow al de Chicago donde le .................... (esperar) su comprador.
Simon ..................... un ejemplar de conejo continental gigante de casi un metro de largo y 10 meses de edad.
El conejo ..........................(pasar) un control veterinario antes de embarcar. Entonces no se ...................(detectar) problema alguno pero ....................(morir) en l'aviòn.
soluzioni
1) estaba
2) causò
3) perdiò
4) aparecieran
5) pidiò
6) cambiò
7) muriò
8) traladaba
9) esperaba
10 ) era
11) pasò
12) detectò
13) muriò
completa le frasi con i verbi al preterito indefinito, imperfecto, perfecto o congiuntivo perfecto
Hace dos semanas el deslojo a la fuerza de un pasajero de un vuelo ............................(estar) afectado por averbooking ........................ (causar) escàndalo en EE UU y en todo el mundo.
El pasajero, arrastrado por el passillo de la aeronave,.................. (perdere) dos dientes y necesitarà una interenciòn quirùrgica en la nariz.
Después de que ....................( aparecer) la imàgenes del desalojo la compania ........................(pedir) disculpas y ............................( cambiar ) de urgencia el protocolo en caso de overbooking.
Ahora tiene ques enfrentarse a nuevas criticas por la muerte de un conejo, de nombre Simon. Sé gun publica The new York Times, el conejo ....................... morir el 20 de abril por causas que hasta ahora no se .............................(aclarar) en el vuelo que le ...........................(trasladar) desde el aeropuerto de Heatrhrow al de Chicago donde le .................... (esperar) su comprador.
Simon ..................... un ejemplar de conejo continental gigante de casi un metro de largo y 10 meses de edad.
El conejo ..........................(pasar) un control veterinario antes de embarcar. Entonces no se ...................(detectar) problema alguno pero ....................(morir) en l'aviòn.
soluzioni
1) estaba
2) causò
3) perdiò
4) aparecieran
5) pidiò
6) cambiò
7) muriò
8) traladaba
9) esperaba
10 ) era
11) pasò
12) detectò
13) muriò
mercoledì 19 settembre 2018
spagnolo - esercizi su preposizioni improprie
spagnolo - esercizi su preposizioni improprie
inserire delante de detràs de, encima de, debajo de, dentro, de fuera de, cerca de, lejos de
1 ) ...................... el armario estàn lo pantalones que buscas
2) no te siente ........................... mì porque no me dejas ver la pelìcula
3) He dejado el libro .......................la mesa
4) mi vecino ha encontrado un ladròn en al cocina y lo ha echado gritàndole " ................ aquì"
5) San Sebastiàn està muy ...............................Bilbao
6) Madrid està....................... Singapur
7) .....................la alfombra encontrè dos colillas
8) ......................la casa habìa una piscina
9) .....................la cama he encontrado una carta
10) mi familia vive ..................aquì en Turquìa
11) .....................cien personas se manifestaron para pedir màs
12) ................... nosotros se alzaba un majestuoso palacio
soluzioni
1) dentro del
2) delante de
3) encima de
4) fuera de
5) cerca de
6) lejos de
7) debajo de
8) detràs de
9) debajo de
10) lejos de
11) cerca de
12) delante de
inserire delante de detràs de, encima de, debajo de, dentro, de fuera de, cerca de, lejos de
1 ) ...................... el armario estàn lo pantalones que buscas
2) no te siente ........................... mì porque no me dejas ver la pelìcula
3) He dejado el libro .......................la mesa
4) mi vecino ha encontrado un ladròn en al cocina y lo ha echado gritàndole " ................ aquì"
5) San Sebastiàn està muy ...............................Bilbao
6) Madrid està....................... Singapur
7) .....................la alfombra encontrè dos colillas
8) ......................la casa habìa una piscina
9) .....................la cama he encontrado una carta
10) mi familia vive ..................aquì en Turquìa
11) .....................cien personas se manifestaron para pedir màs
12) ................... nosotros se alzaba un majestuoso palacio
soluzioni
1) dentro del
2) delante de
3) encima de
4) fuera de
5) cerca de
6) lejos de
7) debajo de
8) detràs de
9) debajo de
10) lejos de
11) cerca de
12) delante de
domenica 16 settembre 2018
spagnolo - il verbo
spagnolo - il verbo
el verbo es la parte de la oraciòn que actùa como nucleo del predicado. Su funciòn es la de indicar acciòn o movimiento es decir nos proporciona la informaciòn acerca de lo que hace dice piensa algo o alguien en un tiempo determinado. La persona o cosa en la que reae la acciòn del verbo se llama complemento directo. El verbo es la parte màs importante dentro del predicato y en torno a él se organizan las demàs palabras que componen la oraciòn.
El verbo puede presentar variaciones en la desinencia para indicar la voz la persona el modo y el tiempoi en que se realiza al acciòn.
Los verbos tienen dos partes : una morfema invariable que se llama raìz y un morfema variable que sirve para expresar lo diferentes accidentes gramaticales.
morema invariable am
morfema variable o
accidentes gramaticales del verbo
accidentes clases caracterìstica ejemplo de uso
nùmero singular un solo sujeto tu es simpatica
plural varios sujetos vosotros seis simpaticas
persona primera persona que habla yo leo un libro
secunda persone que se escucha tu hablas siempre
terzera de quien se habla ustedes lo compran
tiempo presente acciones que estan occurriendo yo como
pasado o preterito acciones que ya ocurrerion el viajò mucho
fututo acciones qu occurriràn nosotro iremos a la escuela
modo indicativo acciones seguras y reales compré una casa
subjuntivo acciones de deseo duda quisiera comprar una casa
imperativo mandato duérmete
voz activa el sujeto realiza la acciòn Juan come una manzana
pasiva el sujeto recibe la acciòn una manzana es comida por juan
el verbo es la parte de la oraciòn que actùa como nucleo del predicado. Su funciòn es la de indicar acciòn o movimiento es decir nos proporciona la informaciòn acerca de lo que hace dice piensa algo o alguien en un tiempo determinado. La persona o cosa en la que reae la acciòn del verbo se llama complemento directo. El verbo es la parte màs importante dentro del predicato y en torno a él se organizan las demàs palabras que componen la oraciòn.
El verbo puede presentar variaciones en la desinencia para indicar la voz la persona el modo y el tiempoi en que se realiza al acciòn.
Los verbos tienen dos partes : una morfema invariable que se llama raìz y un morfema variable que sirve para expresar lo diferentes accidentes gramaticales.
morema invariable am
morfema variable o
accidentes gramaticales del verbo
accidentes clases caracterìstica ejemplo de uso
nùmero singular un solo sujeto tu es simpatica
plural varios sujetos vosotros seis simpaticas
persona primera persona que habla yo leo un libro
secunda persone que se escucha tu hablas siempre
terzera de quien se habla ustedes lo compran
tiempo presente acciones que estan occurriendo yo como
pasado o preterito acciones que ya ocurrerion el viajò mucho
fututo acciones qu occurriràn nosotro iremos a la escuela
modo indicativo acciones seguras y reales compré una casa
subjuntivo acciones de deseo duda quisiera comprar una casa
imperativo mandato duérmete
voz activa el sujeto realiza la acciòn Juan come una manzana
pasiva el sujeto recibe la acciòn una manzana es comida por juan
Iscriviti a:
Post (Atom)