MANUALE DI CONVERSAZIONE

martedì 24 ottobre 2017

spagnolo - infinito

spagnolo - infinito gerundio e participio

L'INFINITO

l'infinito presenta due forme una semplice e una composta l'infinito semplice si forma aggiungendo alla radice del verbo le desinenze ar er e ir  che indicano rispettivamente la prima la seconda e la terza coniugazione. L'infinito composto si forma con l'infinito dell'ausiliare haber + participio del verbo da coniugare.

FORME SEMPLICI                                FORME COMPOSTE

cantar                                                        haber cantado 
comer                                                        haber comido
vivir                                                          haber vivido

USO DELL'INFINITO

Dal punto di vista temporale l'infinito semplice esprime simultaneità o posteriorità rispetto al verbo reggente

se necesitan rinovar el deneì tienen que rellenar un impreso

se devono rinnovare la carta d'identità devono compilare un modulo

invece quello composto  esprime anteriorità

me he perdido
podìas haber mirado el mapa

INFINITO IN COSTRUZIONI SUBORDINATE

l'infinito  abbinato ad alcune preposizioni fa parte di subordinate con diversi valori

valore temporale  al + infinito

al terminar la conferencia
finita la conferenza

valore finale para + infinito

para evitar accidentes

valore causale  por + infinito

 Lo homenajearon por haber realizado una importante conferencia

valore concessivo para + infinito

para estudiar tanto no he respuesto bien

l'infinito si utilizza per perifrasi verbali

TENER QUE + INFINITO
IR A + INFINITO

Alcuni verbi all'infinito possono svolgere la funzione di un nome

derechos y deberes

el saber

el aumentar





lunedì 23 ottobre 2017

spagnolo - usi del congiuntivo

spagnolo - usi del congiuntivo

OPINIONE

no creer + que + congiuntivo

no creo que la politica economica actual tenga que ser màs comprometida socialmente.

STILE INDIRETTO

no decir + que + congiuntivo

no ha dicho que sea extranjera

decir + que + congiuntivo

mis padres me han dicho que estudie mucho y que me licencie en cuanto pueda.

DESIDERIO

ojalà /que + congiuntivo 

que aproveche !

quiero/espero/deseo  + que + congiuntivo

quiero que me acompañes esta tarde al dentista

DUBBIO

quizàs/ tal vez /seguramente + congiuntivo

tal vez lleva

ser posible/probable + que + congiuntivo

es probable que hoy aumenten las temperaturas

CERTEZZA

no ser cierto /evidente + que  + congiuntivo

no es cierto  que la subida de los precios  haya sido uniforme

GIUDIZIO  DI VALORE

 ser bueno /increìble + que + congiuntivo

es bueno que los chicos jueguen

SENTIMENTO

me molesta /duele /gusta + que + congiuntivo

me molesta que se fume tanto

DESCRIZIONE DI QUALCUNO O QUALCOSA

antecedente conosciuto  + que + congiuntivo

me casarè con una mujer que me queria mucho

antecedente sconosciuto + como + congiuntivo

vistete como quieras

ORDINI PROIBIZIONI

ordenar /permitir / prohibir + que + congiuntivo

me han ordenado que tome pastillas

CONSIGLI

aconsejar /sugerir + que + congiuntivo

te aconsejo  que cojas el tren

CONTRASTO

aunque / a pesar de que / pese a que + congiuntivo

aunque mi novia me diga que no no faltaré a la fiesta

por muy + aggettivo + que + congiuntivo

por muy tenaz que sea  no lo conseguirà

por mucho + que + congiuntivo

por mucho  que insista no lo conseguirà

asì + congiuntivo

no lo volveré  a ver asì  me ahorquen

CAUSA

no porque / no es que + congiuntivo

creo que Juan es un poco perezoso  no porque trabaje poco sino porque  podrìa hacer màs

FINE

para que + congiuntivo

El programa Erasmus fue creado para que las y los estudiantes se muevan por Europa

con la intenciòn / el objeto / el fin de que + congiuntivo

han la intenciòn de que las obras de Picasso se queden en el Hospital de San Carlos.

a que + congiuntivo

vengo a que me digas lo que pasò ayer

que + congiuntivo

abrìgate bien que no pases frìo

CIRCOSTANZE TEMPORALI

antes de que + congiuntivo

antes de que te vyas ven a despedirme

cuando/mientras + congiuntivo

cuando llegues a la estaciòn  coge un taxi

en cuanto /tan pronto como+ congiuntivo

en cuanto haya terminado el trabajo me voy a comer

siempre que / nunca cuando + congiuntivo

siempre que vayamos al campo  aseremos carne

desde que + congiuntivo

desde que llegue a Madrid no haré otra cosa que visitar la ciudad

hasta que + congiuntivo

El gobierno piensa desorrollar  su programa hasta que se concluya la legislatura

CONDIZIONI

si + congiuntivo imperfetto

si me acompañases te invitarìa a un café

si + congiuntivo trapassato

si Juan hubiera cogido el tren estarìa ya aquì

como + congiuntivo

como no entregues la documantaciòn a tiempo no podràs obtener la beca

siempre que + congiuntivo

Le dije que lo llevarìa al cine pero siempre que se portara bien

con tal de que / con que + congiuntivo

les dejaba ver su colecciòn con tal de que estuvieran callados

a cambio de que + congiuntivo

te sintonizaré el televisor a cambio de que tù planches la ropa

a condiciòn de que / en (el ) caso de que + congiuntivo

Aceptò el trabjo a condiciòn de qu no tuviera el turno de noche

CONSEGUENZA

no + verbo + tan + aggettivo + como para que + congiuntivo

no es tan bueno bailando  como para que gane el concurso

no + verbo + tanto + como para que + congiuntivo

 no gasta tanto como para que su familia se arruine

da ahì + que + congiuntivo

Es necesario contener el gasto pùblico  de ahì que el gobierno haya congelado lo sueldos




 





 


domenica 22 ottobre 2017

spagnolo - i relativi

spagnolo - i relativi

QUIEN / QUIENES

i relativi quien e quienes cambiano solo dal singolare al plurale  e possono riferirsi solo a persone
non a cose.

quien haya sido

Di solito  però si preferisce usare  el que / la que / los que / las que

El que esté dacuerdo puede levantar la mano

CUYO / CUYA / CUYOS / CUYAS

I relativi cuyo/cuya/cuyos/cuyas  sono forme che si trovano tra due nomi  e concordano con il secondo  in genere e numero perché sono aggettivi si usano soprattutto in un dialogo formale

La ciudad de Milan cuyo el Duomo es muy famoso es visitada de muchas gente

CUANTO / CUANTA / CUANTOS / CUANTAS

i relativi cuanto/cuanta/cuantos/cuantas hanno funzione di aggettivi  o pronomi si riferiscono alla quantità totale ed equivalgono a todo lo que toda la que  todos los que  todas las que

él dice cuanto sabes

COMO DONDE CUANDO

La struttura ser + cuando / donde / como  si riferiscono a espressioni di modo luogo e tempo

es en primavera cuando muchos campo sono floridos

es en Madrid donde estudié

fue en 1970 cuando naciò

fue de esa manera como nosotros nos conocimos

spagnolo - pronomi possessivi - forme e usi

spagnolo - pronomi possessivi - forme e usi

persona                   singolare                                 plurale                     

1°                             mìo - mìa                           mìos - mìas
  
2°                            tuyo  - tuya                         tuyos - tuyas

3°                              suyo  - suya                      suyos - suyas

1°                            nuestro - nuestra            nuestros - nuestras
 
2°                            vuestro - vuestra            vuestros - vuestras

3°                             suyo - suya                       suyos - suyas


di solito i pronomi possessivi vengono utilizzati dopo il verbo ser

 ? es tuyo  ?

spesso preceduti dall'articolo determinativo

con la mìa

La terza persona sia singolare che plurale  dei pronomi possessivi si può riferire a persone diverse per esempio él o ella oppure usted ecc. però dal contesto si capisce a chi si riferisce

 ? es este perro del professor ?
si es el suyo

quando sono preceduti dall'articolo neutro lo possono avere significati diversi ( ciò che mi appartiene, la mia passione) in funzione del contesto

Lo mìo es el italiano
la mia passione è l'italiano

giovedì 19 ottobre 2017

spagnolo - congiunzioni

spagnolo - congiunzioni

le congiunzioni sono una categoria di parole invariabili  che uniscono

elementi equivalenti sintatticamente  come nomi verbi  aggettivi frasi ecc. senza subordinazione sono COORDINANTI  :

larga y linda
 entras o sales
quiero pero no puedo

collegano  componenti  di frase o frasi intere
dal punto di vista semantico  le congiunzioni coordinanti possono essere


copulative per esempio  E Y NI ecc.
 
la Y si trasforma in E quando precedono parole che iniziano per I oppure HI
 NI unisce negativamente

no me gusta la manzana ni la fresa

NI non ha mai l'accento

ATTENZIONE  è obbligatorio anteporre ni  a tutti gli elementi da collegare  quando precedono il verbo
ni mi hermana ni mi hermano  se pusieron de acuerdo

anche tanto ....como ha funzione copulativa

tanto Juan como Maria estaban cansados

non bisogna confondere la funzione copulativa con quella comparativa.


. disgiuntive  O U ecc.

Le congiunzioni disgiuntive uniscono due elementi alternativi incompatibili  ma anche equivalenti

no sé se leer o escuchar la musica

arbòl de la felicidad o tronco del Brasil

la congiunzione o diventa u davanti a nomi che iniziano per O oppure HO
e può essere ripetuta davanti a tutti gli elementi e può essere accompagnata da bien

o me la cuentas todo o bien no me digas nada


  e avversative  PERO SINO SINO QUE ecc. esprimono obiezione opposizione totale  o parziale

estoy cansado pero puedo venir

PERO non può essere messo all'inizio di una frase

SINO  esprime esclusione può esser utilizzato SINO QUE

un altro modo per esprimere contrasto  SIN EMBARGO  EN CAMBIO  NO OBSTANTE





elementi di livelli sintattici diversi come le frasi subordinate che dipendono direttamente da un'altra frase principale e che non possono stare da sole in questo caso sono SUBORDINANTI :

me gustarìa que vinieras

me levantaré pronto por que tengo que hacer muchas cosas



si tienes un minuto tomamos un café

Oltre alle congiunzioni esistono altre unità LOCUZIONI CONGIUNTIVE due o più parole  che svolgono la funzione delle congiunzioni

antes de que
para que
siempre que

NESSI CONCESSIVI

aunque  apesar de (que ) pese a (que)

subordinate concessive  introducono un contrasto



mercoledì 18 ottobre 2017

spagnolo - il verbo


spagnolo - il verbo

il verbo in spagnolo come in italiano descrive un'azione uno stato  In una frase tipo SALIMOS A DR UN PASEO   salimos indica un'azione la desinenza  -imos indica che la persona è la 1 plurale è indicativo presente

FORME VERBALI SEMPLICI E COMPOSTE

LE FORME SEMPLICI sono formate da una radice e una desinenza  canto canté cantaré

LE FORME COMPOSTE sono formate dal verbo ausiliare haber + participio
 he cantado habìa cantado

la combinazione dell'ausiliare he con il participio mostra un'azione conclusa

la radice sal- indica il contenuto (andare da dentro a fuori) e l'appartenenza alla famiglia lessicale
salir salida salido saliente

TIPI DI CONIUGAZIONE VERBALE

L'insieme di tutte le  forme verbali  si chiama coniugazione in spagnolo i verbi si classificano in base alla desinenza dell'infinito  ar er ir  tre modelli di coniugazione

1° coniugazione  saltar  cantar bailar pintar ecc.

2° coniugazione  comer leer  tener ver ecc.

3° coniugazione  decir  salir  sentir venit ecc.

Ogni coniugazione presenta forme impersonali  infinito cantar gerundio comiendo  e participio  cantado  e forme personali  yo canto  él come

TEMPO ASPETTO E MODO

Quando in liguistica si parla di tempo  o di tempo verbale ci si riferisce a quello che viene denominato tempo linguistico che occorre differenziare da quello cronologico  o degli eventi e da quello fisico. Il tempo linguistico  è quello  che si misura dalla prospettiva di colui che parla  e che può trovarsi  sia nel presente che nel passato che nel futuro.

Le forme verbali presentano anche altri valori temporali la simultaneità l'anteriorità e la posteriorità

per esempio  cuando salì de casa ya habìa dejado  de llover  prima
                                                      habìa dejado de llover  contemporaneamente

l'aspetto si differenzia dall'azione finita del passato remoto  da quella non finita dell'imperfetto
per definire l'aspetto si usano delle perifrasi verbali.

Il modo indica l'atteggiamento di chi parla nei confronti  dell'azione
solo le forme personali hanno flessione modale indicativo congiuntivo imperativo

l'imperativo  viene usato per ordini richieste divieti

difficile definire i modi indicativo e congiuntivo ma l'indicativo  è espressione di realtà oggettiva della certezza e congiuntivo irrealtà desiderio dubbio 

L'indicativo serve per informazione e asserzione mentre il congiuntivo neutralizza l'asserzione cioè chi parla prende distanza da ciò che stà dicendo

TIPI DI VERBI

REGOLARI E IRREGOLARI

VIVIR regolare conforme cioè al verbo  modello della terza coniugazione
ESTAR  irregolare  non conforme

VERBI DIFETTIVI
A  cui mancano alcune forme nella coniugazione esempio  soler che significa compiere azione frequente  non ha futuro ne condizionale

tra i verbi difettivi alcuni presentano la terza persona singolare e basta

llover nevar graniza helar diluviar


Ci sono poi i verbi transitivi intransitivi  causativi pronominali  copulativi  ausiliari e prepositivi

TRANSITIVI  con il complemento oggetto
INTRANSITIVI mancanza del complemento oggetto

RIFLESSIVI  coè accompagnati da un pronome atono  me te se nos os se (se peina )
RIFLESSIVI RECIPROCI  scambio di azioni  nos mandamos saludos

PRONOMINALI  con gli stessi pronomi atoni dei riflessivi arrepentirse  pentirsi
                                                                                                 quejarse       lamentarsi
COPULATIVI  ser estar parecer

AUSILIARI  ser estar

i composti si formano esclusivamente con haber

PREPOSITIVI  cioè quelli che necessitano di una preposizione 

contar con  pensar en

TIPI DI VERBO

PERCEZIONE FISICA ver oìr notar observar comprobar darse cuenta sentir ecc.

PERCEZIONE INTELLETTUALE comprender entender recordar ecc.

OPINIONE  creer pensar  considerar suponer ecc.


COMUNICAZIONE  manifestar revelar leer mencionar ecc.
DUBBIO INCERTEZZA ser posible ser probable ecc.
VOLONTA' DESIDERIO  querer desear aspirar a intentar ecc.


INFLUENZA 
IUSSIVI  ordenar mandar decretar decir ecc.
SI CONSIGLIO aconsejar racomendar invitar a  incitar a ecc
RICHIESTA pedir rogar suplicar solicitar
PERMESSO DIVIETO  permitir consentir impedir ecc.
OBBLIGO  obligar  a  hacer

SENTIMENTO gustar encantar entristecer lamentar aguantar sufrir ecc.
GIUDIZIO DI VALORE  ser mejor ser bueno ser una pena ser una Suerte

METEREOLOGICI llover helar nevar ecc.
DI MOVIMENTO  ir venir salir subir bajar
DI CAMBIAMENTO  volverse quedarse convertirse ecc.


martedì 17 ottobre 2017

spagnolo - pronomi personali soggetto

spagnolo - pronomi personali soggetto

I pronomi personali sono una categoria grammaticale il cui significato varia a seconda del contesto;
si chiamano  personali perché si riferiscono alle persone grammaticali del discorso  la prima persona che parla la seconda a cui si parla e la terza qualsiasi altra persona

prima persona  singolare

Yo

Yo soy professora

seconda persona  singolare

te leo la novela

terza persona plurale

los he visto

terza persona singolare

se lo dije

prima persona plurale

a nosotros nos gusta la paella

si dividono i due gruppi 

TONICI
ATONI

 tonici
nosotros somos

atoni

a ti no importa nada

I pronomi atoni sono me te se nos os lo(s) la(s) le(s)  proclitici si mettono davanti al verbo me gusta
ed enclitici dopo  mìralo.
Le forme toniche sono yo tù él ellos ella ellas usted ustedes nosotros nosotras vosotros vosotras mì tì sì
a mì
con me con te con lui  diventanto conmigo contigo consigo

I pronomi usted ustedes si possono abbreviare in Ud/Vd e Uds /Vds

possono essere  soggetto  complemento oggetto e complemento di termine

I PRONOMI SOGGETTO

YO TU' E'L USTED NOSOTROS VOSOTROS /AS ELLOS ELLAS USTEDES

USTED E USTEDES sono pronomi di cortesia che non variano genere

a differenza dall'italiano nosotros nosotras vosotros vosotras sono maschili o femminili

él pronome vuole l'accento per distinguerlo da el articolo

Non è obbligatorio specificare il pronome soggetto tante volte vengono omessi

Estamos cansados

Quando nell'indicativo imperfetto nel condizionale e nel congiuntivo presente  la prima persona e la terza singolare hanno la stessa forma quindi meglio specificare soggetto.

ATTENZIONE ustedes si traduce in italiano con voi ma il verbo va declinato alla terza persona plurale.

Il VOSEO
In Argentina Paraguay e Uruguay come forma abituale per la seconda persona singolare usano il vos

vos cantàs
vos comés

Il pronome neutro ello  con funzione di soggetto  si riferisce a un insieme di cose o concetti e mai a persone o cose specifiche di solito si usa per scritto formale

Los controladores estàn en huelga y ello ha causado la suspensiòn de numerosos vuelo