il possessivo
lo spagnolo ha due forme di possessivi una atona e una tonica si distinguono per la loro forma significato e diverse funzioni
La forma atona si mette sempre davanti ad un sostantivo e non è mai accompagnata da un altro determinante
la forma tonica si può presentare o da sola o dopo il sostantivo si può anche trovare da sola con un determinante del sostantivo
.
La forma tonica
Morfología
Singular | Plural | |||
Persona a la que corresponde el sustantivo | Masc. | Fem. | Masc. | Fem. |
Yo | mío | mía | míos | mías |
Tú | tuyo | tuya | tuyos | tuyas |
Él / Ella / Usted | suyo | suya | suyos | suyas |
Nosotros / Nosotras | nuestro | nuestra | nuestros | nuestras |
Vosotros / Vosotras | vuestro | vuestra | vuestros | vuestras |
Ellos / Ellas / Ustedes | suyo | suya | suyos | suyas |
Quando si utilizza
La forma tonica del possessivo di solito si mette dopo il sostantivo e generalmente un altro determinante introduce il sostantivo.Questa forma si utilizza per introdurre un'informazione nuova relativamente al sostantivo
Si usano le forme toniche del possessivo quando si introduce un elemento nuovo con una delle persone che entra nella comunicazione o che si è menzionato prima
no conoces a Maria Es una amiga mia
profesor he leido muchos libro suyos cuando iba a la universidad. Usted ha sido una gran ispiraciòn parami
Notate che il sostantivo tende ad essere introdotto da un determinante mostra che si tratta della prima volta che si menziona questo determinante può essere un/una algùn/ alguna ningùn ninguna cualquier
Se si tratta di un dimostrativo che è stato già menzionato prima si segnalerà con una determinante appropriato
- – ¿Te acuerdas de esa amiga mía que tanto me gustaba? Pues la vi ayer en el centro comercial.
se quello che vogliamo fare è informare sulla proprietà del sostantivo il possessivo stabilisce che si tratta di una informazione nuova e per tanto o si utilizza da solo o è introdotto dal verbo ser
- – Qué hermoso reloj. ¿De quién es?
– Es mío.
– ¿Tuyo? Pensaba que no te gustaban…
Quando si vuole informare della proprietà di un sostantivo di una persone assente nella comunicazione o che non partecipa in forma attiva o che non è stata menzionata nel contesto si usa
- De + Persona
– ¿Y este libro de quién es?
– De mi hermana.
Si può anche dire
– Es de mi hermana.
– [Es] de Celeste.
– [Es] de ella. (señalando a la persona a la que se refiere)
quando si è già nominato un sostantivo e non è necessario ripeterlo perché non c'è ambiguità si usa normalmente
- El/la/los/las + forma tónica del posesivo
– ¿En qué casa festejamos el cumple de Martín?
– En la mía. Es la más grande.
Quando quello se si vuole utilizzare un vocativo si utilizza la forma tonica del possessivo che sono tipiche del linguaggio scritto o colto
– ¡Cielo mío!, ¡Amor mío!, ¡Dios mío!. (Corresponden a las formas átonas y coloquiales: mi cielo, mi amor, mi Dios)
nel caso in cui si menziona due persone nello stesso contesto per evitare una possibile ambiguità invece di utilizzare il possessivo su/suyo si preferisce utilizzare l'espressione
- – Carlos me había pedido que le devolviera su cuaderno y Marta me había pedido que le pidiera a Emanuel el cuaderno de ella. Al final me confundí y el cuaderno de Marta acabó en manos de Carlos y el de Carlos se lo di a Marta
Nessun commento:
Posta un commento