i verbi riflessivi sono per esempio
lavarse (lavarsi)
ducharse (farsi la doccia)
peinarse (pettinarsi
questi sono i verbi che mostrano qualcosa che facciamo a noi stessi
me lavo antes de escuela mi lavo prima di scuola
yo lavo mi coche porque està sucio lavo la macchina perché è sporca
(non riflessivo)
altri verbi per esempio
divorciarse (divorziare )
quejarse (lamentarsi )
in qualche caso il verbo nella forma riflessiva assume un significato diverso
acordar essere d'accordo
acordarse ricordarsi
oppure
despedir licenziare
despedirse congedarsi
ecco dei verbi che dovreste conoscere perché importanti nella conversazione
quedarse
quedar significa incontrarsi
juan y Pedro quedaron ayer e fueron al cine
juan e Pedro si trovarono ieri e andarono al cinema
quedarse significa stare rimanere in un posto
los trabajadores se quedan en la oficina hasta las 17.00
i lavoratori stanno in ufficio fino alle 17.00
marcharse
marchar marciare
los soldatos marchan por la calle con sus armas
i soldati marciano per la strada con le loro armi
marcharse partire
me marcho de casa a las 10.00
parto da casa alle 10.00
volverse
volver tornare
yo vuelvo de Italia en dos meses
torno in Italia tra due mesi
volverse girarsi
me volvi para ver quién estaba detràs de mì
mi girai per vedere chi c'era dietro di me
irse
ir andare
voy a casa
vado a casa
irse andarsene
esta fiesta es estùpida me voy
questa festa è stupida me ne vado
permitirse
permitir permettere
sus padres no le permite salir
i suoi genitori non le permettono di uscire
permitirse permettersi
ellos tiene dinero asì se permiten un buen viaje