MANUALE DI CONVERSAZIONE

martedì 31 ottobre 2017

spagnolo - contrasto ser estar

spagnolo - contrasto ser estar

Il verbo ser esprime qualità caratteristiche di un soggetto e risponde alla domanda

? Còmo es /son ?

Juan es alto e rubio

Il verbo estar serve per indicare uno stato fisico  emotivo materiale sensoriale del soggetto

risponde alle domande ? Comò se encuentra/encuentran ? Còmo està/estàn ?

ellos estàn cansados

ella està muy contenta

Maria estaba muy guapa en la fiesta

il verbo estar si usa spesso con stati d'animo tipo aburrido  distraido  preocupado

Esistono alcuni aggettivi  che possono essere usati sia con estar che con ser  cambiando di significato 

aggettivi                                    ser                                        estar

aburrido                            è noioso                                   essere annoiati

atento                                è gentile                                  presta attenzione

bajo                                è basso di statura                      essere depressi

blanco                            è  di colore bianco                     essere pallidi

bueno                              è buono                                 essere in buona salute, di bell'aspetto per cose

callado                             è di poche parole                  non parlare

catòlico                            cattolico                                 non sta bene di salute o morale

 considerado                   rispettoso                             bien/mal condiderato  opinione

decente                            è onesto                                 essere pulito ordinato

delicado                          sensibile o fragile                   delicato di salute

despierto                         attivo                                      che non sta dormendo

duro                               difficile (attività )                        essere un duro

fresco                            avere faccia tosta                 essere poco coperto/vestito

grave                              è serio                                    molto malato

interesado                     pensa solo al suo interessa      interessarsi a qualcuno

listo                              intelligente                               pronto

malo                             crudele                                      ammalato, disgustoso


molesto                         fastidioso                                 arrabbiato

muerto                           è una persona noiosa              essere morto

negro                             di colore nero                         molto arrabbiato

orgulloso                      orgoglioso, arrogante              essere soddisfatto

pesado                           persona pesante                      difficile da digerire

rico                               ricco avere soldi                     cosa saporita

rojo                             di colore rosso/comunista         rosso di vergogna o per il sole

verde                            di colore verde                        non maturo frutto

vivo                             allegro vivace                          essere vivo



                                  
  

lunedì 30 ottobre 2017

spagnolo - divisione sillabica

spagnolo - divisione sillabica

Se la sillaba e formata di un unico fonema deve essere vocalico

u - so
a -è - re-o

Una consonante forma una sillaba con al vocale che segue :

pa - na - de - ro

te - le -vi - siòn

GRUPPI DI DUE CONSONANTI

Sono indivisibili i gruppi formati dai suoni  [p] [k] [b] [g] e [f] + r oppure + l

pra-do
tra-mo
gra-mo
bro-ma
fla-co
ci-fra

fanno eccezione le parole con il suffisso sub-

sub-ra-yar
sub-li-mi-nal

Sono divisibili anche i gruppi  formati dai suoni  [t] [d] + r

tra-di-ciòn
dra-gòn

Però quando [t] + l si possono dividere

at-le-ta
a-tle-ta

due consonanti si dividono quando sono vicine

hom-bre
ham-bre
in-tro-du-cir

Estudiante e altre parole che iniziano con la sillaba es  vengono divise

es-tu-dian-te

ugualmente

cos-ta
pes-ca
sas-tre

TRE CONSONANTI VICINE

Quando compaiono tre consonanti vicine e l'ultima di queste è una consonante (l/r) la prima fa parte della sillaba della vocale che la precede  e le altre due formano la sillaba con la sillaba che segue

ham-bre

quando ci sono tre consonanti vicine e l'ultima di questo non è liquida le prime due fanno parte di una sillaba diversa da quella della terza  i gruppi ns/bs/ds/rs/ks  + consonante

ins-pec-cio-nar

abs-trac-to

ns + consonante

trans-ferencia  ma anche tras-ferencia

IL DITTONGO 

E' l'unione di due vocali facenti perte della stessa sillaba

aliento
pausa
estaciò

il dittongo può essere formato da

vocale aperta (a/e/o) + vocale chiusa (i/u)

In questo caso la vocale aperta  costituisce il nucleo sillabico e perciò ha maggiore intensità

puente
pienso
hoy
aire

se al vocale chiusa precede quella aperta si forma un dittongo ascendente in caso contrario dittongo discendente

IL TRITTONGO

l'unione di tre vocali che fanno parte della stessa sillaba

guai

vocare chiusa (i/u) + vocare aperta (a/e/o)+ vocale chiusa (i/u)

E' necessario che la vocale aperta sia tonica 

apaciguàis

LO IATO

due vocali vicine appartenenti a sillabe diverse

pa-ìs
lì-ne-a

uno iato può essere formato da
vocale aperta + vocale chiusa o viceversa

rì-o
querì-a
ma anche da vocale aperta + vocale aperta

a-è-re-o

sabato 28 ottobre 2017

spagnolo - il nome

spagnolo - il nome

Il nome è una categoria grammaticale. I nomi comuni di solito sono preceduti da un articolo possessivo dimostrativo  indefinito o numerale che  concordano con i nomi, mentre  i nomi propri sono senza

El perro està en el Jardin

I numerali cardinali  invece sono generalmente invariabili  e non concordano

he comprado cuatro camisas e cinco pantalones

I nomi si dividono in categorie

animati piloto perrro oveja
inanimati cama mesa silla

gli animati si dividono in

+umani Pescador profesor
- umani  ave mamìfero 

gli inanimati si dividono in

astratti  altura blancura virtud tristeza dolor

concreti  coche pan bolìgrafo

I nomi concreti si dividono in

propri o comuni - propri  i nomi di paesi città fiumi ecc.
                           - comuni  hombre ciudad rìo empresa

i nomi si dividono in contabili e incontabili 

contabili  un libro  dos cuadros
incontabili  leche aguas

Gli incontabili si possono mettere al plurale solo in certi  casi

Las aguas del mar son azules


Infine tra i nomi contabili  ci sono individuali  o collettivi

individuali mesa perro silla
collettivi   Bosque  flota ejercito

con la mayoria + de + nome plurale/collettivo  il verbo può essere messo al plurale o singolare

La mayoria de los italianos son catòlicos
La mayoria de los italianos es catòlicos

GENERE

maschile femminile

i nomi maschili terminano di solito in o

el perro  el gato  el libro

fra i nomi che terminano in o ci sono quelli che sono femminili

la moto  la mano  la foto la radio  ecc.

i nomi che finiscono in a sono femminili

la mesa la cama la silla la pelota

però se si riferiscono a persone maschili diventano maschili

el buròcrata  el patriota la burocrata la patriota

 i nomi che finiscono in -ista  sono maschili o femminili a seconda a chi si riferiscono

sono maschili anche

dìa  dilema mapa panorama problema ecc.

i nomi che finiscono in d z ciòn siòn zòn  di solito sono femminili

ciudad atenciòn decisiòn razòn

eccezioni  el corazòn el pez  ecc.

i nomi che terminano in cia eza ie nza umbre sono femminili

ciencia  beleza serie esperanza constumbre

alcuni nomi in spagnolo sono maschili in italiano sono femminili

el papel  la carta
el origen l'origine
el mail la mail
el metro la metropolitana
el lobby la lobby
el chat  la chat
el aire l'aria
el despertador la sveglia

al contrario alcuni nomi sono femminili in spagnolo e maschili in italiano

la flor il fiore
la color il colore
la leche il latte
la sangre il sangue
la serpiente il serpente
la miel il miele

Di solito  il maschile in o diventa femminile in a

abuelo abuela  primo prima

a volte e diventa a

presidente / presidenta
jefe / jefa
asistente / asistenta
dependiente /dependienta
principiante  principianta

di solito però i nomi che terminano in e rimangono invariati

el cantante la cantante  el agente la agente

alcuni nomi che finiscono in or  formano al femminile a

profesor profesora
agricultor agricultora
escritor escritora

alcuni nomi al femminile variano

baròn baronesa
abad abadesa
principe princesa
poeta poetisa
héroe /heroina
rey reina
profeta profetisa

alcuni nomi in tor dor fanno al femminile triz 

actor actriz
emperador empratriz

altri ancora cambiano completamente

hombre mujer  marido mujer  padre madre  toro vaca


padres = genitori
abuelos = nonni
primos = cugini

esistono nomi che per indicare il maschio o la femmina aggiungono macho /hembra

el mosquito macho / hembra








venerdì 27 ottobre 2017

spagnolo - l'avverbio

spagnolo - l'avverbio

Gli avverbi sono una categoria di parole che si usano per completare il verbo
Sintatticamente l'avverbio arricchisce e definisce il significato del verbo specifica il luogo o il momento in cui avviene l'azione: Alcuni servono per affermare o negare il verbo oppure metterlo in dubbio.
L'avverbio può riferirsi ad una sola frase modificando tutto il suo significato.

Gli avverbi di luogo  aquì ahì allì condividono con i pronomi dimostrativi il loro valore

l'Avverbio è invariabile di genere e numero. Si possono utilizzare aggettivi come alto bajo caro fuerte ràpido come avverbi quindi in questo caso diventano invariabili di genere e numero.

alcuni avverbi come poco, ahora, despacio  e cerca possono aggiungere il diminutivo -ito  assumendo le forme di poquito, ahorita, despacito, cerquita.
altri aggiungono il superlativo -ìsimo

pronto prontìsimo
tarde tardìsimo

Gli avverbi tanto e mucho presentano anche le forme tan e muy quando si utilizzano per modificare altri avverbi o aggettivi

los libros son tan caros


A seconda della forma che assumono gli avverbi si classificano in semplici quando sono costituiti da una parola sola  (tarde, hoy, lejos  màs ecc.)  e composti  quando sono composti da gruppi di parole come per esempio le locuzioni avverbiali  che sono formate da una preposizione o altro elemento ad essa collegato ( a lo grande, a la francesa ecc)

alcune particolare locuzioni

a ojo de buen cubero = a occhio e croce
de tiròn  = tutto di fila
a tontas y a locas = a vanvera
a plazos = a rate
a pie juntillas = cecamente
a toda pastilla = a tutta birra

Tra gli avverbi composti possiamo vedere parole composte antiche  anteayer deprisa ecc e gli avverbi in - mente  si formano con la forma del femminile dell'aggettivo + -mente

perfecta  + mente         perfectamente
lenta + mente               lentamente

gli avverbi possono essere di luogo  tempo quantità modo affermazione negazione e dubbio


AVVERBI DI AFFERMAZIONE E NEGAZIONE

I più frequente avverbio di affermazione è sì  e quello di negazione è no ATTENZIONE  il sì deve avere sempre l'accento per distinguerlo da si condizionale

l'affermazione si può costruire con forme come claro que sì  còmo no, por supuesto sì
la negazione si può costruire con claro que no, en absoluto, para nada.

También e tampoco vengono usati per accordo e disaccordo  también in un contesto positivo e tampoco in contesto negativo

ma mì me gusta el cine
a mi también
ma mì no me gusta el cine
a mi tampoco

AVVERBI DI QUANTITA'

apenas casi e justo, todo, mucho. algo.poco, nada, bastante, demasiado. màs, menos, tan

AVVERBI DI TEMPO

Ahora hoy  con verbo al presente

Ahora no puedo

anoche, anteayer, antes, ayer, entonces, ya  riferiti al passato

l'avverbio antes si usa spesso in strutture come unos minutos/una hora/un dìa ecc. per indicare anteriorità

L'avverbio ahora si può coordinare con alcune preposizioni (de. desde. hasta, para, por )

desde entonces = da allora

Per la contemporaneità entonces è associato a en ese(mismo) momento/istante 

Quelli riferiti al futuro immediato enseguida
al futuro prossimo  después, luego
al futuro meno prossimo manana = domani

L'avverbo después e la locuzione màs tarde  si usano spesso in relazione a strutture temporali come unos minutos después una hora después  un dìa después ecc. per indicare posteriorità

ATTENZIONE  luego può essere anche congiunzione consecutiva

llovìa luego no fuimos

desde luego  significa d'accordo o disaccordo = certo oppure in effetti

spesso  a antes e después  si aggiunge de per locuzioni propositive che indicano anteriorità o posteriorità  Invece se abbinati a que  si usano per paragone temporale con pronome.

antes que tù

altri avverbi temporali sono  pronto  temprano tarde

ATTENZIONE   pronto può voler dire in poco tempo in questo caso non si può usare temprano

siempre in spagnolo significa cada vez tutte le volte

todavìa  e aùn  significano ancora

la chica dorme todavìa

ATTENZIONE  non confondere todavìa con tuttavia che in spagnolo sin embargo

per indicare non e più non si usa no es màs  ma si usa la struttura ya+ no + verbo

ya no es = non è più

periodicità  a menudo, a ratos,  a todas horas, a veces, a la semana 
futuro          dentro de dos dìas, una semana,  en breve, en el futuro.

La locuzione dentro de non equivale a entro  ma tra

dentro de unos minutos = tra qualche minuto



giovedì 26 ottobre 2017

spagnolo - la conversazione

spagnolo - la conversazione

come strutturare la conversazione

I segnali bueno, bien, a ver, vamos a ver, pues, eh, este possono essere utilizzati per iniziare una conversazione

bueno e bien sono utilizzati all'inizio aggiungendo una breve pausa o riflessione

benos, estamo aquì.......

oppure possono essere utilizzati per cambiare argomento 

Muchas gracias,bien, vamos a empazar.....

anche ver e vamos a ver possono essere utilizzati per aprire un discorso

a ver, cuntame............

eh introduce una pausa per creare suspence  può essere anche un appellativo informale oppure per indicare stupore

eh Juan !
Hola Carlos!

? a qué hora empezamos ?
eh al las ochos

eh verdademente!

mira /mire  servono a che parla per richiamare l'attenzione

Mira, que yo estaba a casa

oye oiga  sono simili a mira e mire ma vengono di solito usate in interrogative

Oiga me puede decir la hora ?

I segnali perdona / perdone disculpa /disculpe si usano  per chiedere informazioni

intervenire con cortesia per un'obiezione

perdona pero yo no lo pienso

i segnali claro, claro que sì, bueno, bien, vale, como no vengono utilizzati per esprimere che si è d'accordo

estan comiendo ?
claro que si

possono avere valore concessivo

no, claro  al final dices siempre no

bueno e bien possono esprimere una risposta positiva

vamos ?
Bueno

bueno può essere utilizzato con pero

bueno per a qué hora ?

vale anch'esso per esprimere consenso

te parece bien ?
vale !

in un'interrogativa per sollecitare una conferma

vale ?

i segnali claro , claro que no, para nada, venga al contrario esprimono disaccordo

estan comiendo ?
claro que no !

vamos al cine ?
no para nada

venga spesso viene usato per esprimere disaccordo

venga ya
su basta

En cambio, sin embargo e no obstante  esprimono contrasto

no es linda en cambio es simpatica

Sin embargo  e no obstante

.......sin embargo las hipòtesis que lo niegan

todavìa  ha valore temporale = ancora
de todos modos esprime un contrasto ma non troppo forte

pues  si può tradurre con beh 

pues qué le va a pasar !

pero  esprime sorpresa

pero hombre!

Hombre anche da solo esprime sorpresa ma anche rabbia

Hombre, qué lindo!

Hombre ! = che cavolo

cierto e a proposito  sono disgressivi  o si riferiscono a un'idea improvvisa

 osea, es decir, esto es, a saber per spiegare meglio quello che si è detto

vamos juntos o sea con Juan e Maria

mejor dicho viene usato per rettificare una frase non ben espressa

...........mejor dicho, nada

adèmas e encima = inoltre e addirittura

si usa spesso por ejemplo en realidad o de hecho  = per esempio  in realtà e di fatto

en primer lugar/ en segundo lugar  por una parte  de un lado utilizzati per organizzare il discorso 

en fin per concludere un discorso = infine
bueno  venga hala per chiudere una conversazione  = bene ciao






mercoledì 25 ottobre 2017

spagnolo - ausiliari haber ser estar

spagnolo - ausiliari  haber ser estar


haber
                                                modo indicativo

presente                     imperfetto                           passato remoto                  futuro semplice

he                               habìa                                     hube                                    habré

has                              habìas                                   hubiste                                habràs

ha / hay                       habìa                                    hubo                                    habrà

hemos                         habìamos                             hubimos                             habrìamos

habéis                         habìais                                 bubisteis                            habréis

han                              habìan                                  hubieron                           habrìan

                                           modo congiuntivo

presente                                                imperfetto                                            

haya                                               hubiera o hubiese                              

hayas                                              hubieras o hubieses

hayamos                                         hubiéramos o hubiese

hayàis                                             hubierais o hubieseis

hayan                                              hubieran o hubiesen

                                                         condizionale

presente

habrìa

habrìas

habrìa

habrìamos

habrìais

habrìan


                                                                   infinito


semplice                               composto

haber                                   haber  habido

                                                                     gerundio

semplice                               composto

habiendo                             habiendo habido

                                                                   participio

habido


                                                                       imperativo

he

                                                                               SER


                                                        modo indicativo

presente                               imperfetto                              passato remoto                 futuro semplice

soy                                         era                                           fui                                   seré

eres                                        eras                                         fuiste                               seras

es                                           era                                           fue                                  serà

somos                                    eramos                                    fuimos                            serìamos

sois                                       erais                                        fuisteis                            seréis

son                                        eran                                          fueron                             seràn

                                                                 composti

he sido                                  habìa sido                                 hube sido                  habré sido

has sido                                habìas sido                                hubiste sido              habràs sido

ha sido                                  habìa sido                                 hubo sido                  habrà sido

hemos sido                           habìamos sido                           hubimos sido          habremos sido

habéis  sido                          habìais sido                                hubistéis sido         habréis sido

han sido                               habìan sido                                hubieron sido             habràn sido

                                                             modo congiuntivo

presente                  passato                  imperfetto                                 trapassato

sea                           haya sido              fuera o fuese  sido                    hubiera o hubiese sido

seas                         hayas sido             fueras o fueses sido                   hubieras o hubieses sido

sea                          haya sido               fuera o fuese  sido                    hubiera o hubiese sido

seamos                   hayamos  sido        fuèramos fuésemos  sido           hubieramos o hubiesemos sido

seàis                      hayàis  sido              fuerais fueseis sido                  hubierais o hubieseis sido

sean                       hayan sido               fueran o fuesen sido                 hubieran o hubiesen sido

                                                              condizionale

semplice                                        composto

serìa                                                habrìa sido

serìas                                              habrìas sido

serìa                                               habrìa sido

serìamos                                        habrìamos sido

serìais                                              habrìamos sido

serìan                                            habrìan sido

                                                         imperativo

                       affermativo                                negativo

tu vos             sé                                              no seas

usted              sea                                            no sea

vosostros     sed                                             no seaìs

ustedes         sean                                           no sean

infinito

semplice                composto

ser                             haber sido

gerundio

semplice                    composto

siendo                       habiendo sido

participio

sido


                                                      ESTAR

                                                        MODO INDICATIVO

presente                          imperfetto                  passato remoto                    futuro semplice

estoy                                estaba                             estuve                                estaré 

estàs                                 estabas                           estuviste                            estaràs

està                                  estaba                            estuvo                                 estarà

estamos                           estàbamos                     estuvimos                           estaremos

estàis                               estabais                          estuvisteis                         estaréis

estàn                                estaban                          estuvieron                         estaràn

                                                           composti

he estado                           habìa estado                 hube estado                     habré estado

has estado                         habìas estado                 hubiste estado                habràs estado

ha estado                          habìa estado                   hubo estado                   habrà estado

hemos estado                   habìamos estado             hubimos estado            habremos estado

habéis estado                    habìais estado                 hubisteis estado            habréis estado

han estado                         habìan estado                hubieron estado             habàn estado

                                                     congiuntivo

presente                   passato                     imperfetto                                 trapassato

esté                        haya estado             estuviera estuviese              hubiera o hubiese estado

estés                      hayas estado            estuvieras estuvies              hubieras o hubieses estado

esté                        haya estado             estuviera estuviese               hubiera o hubiese estado

estemos               hayamos estado         estuviramos estuviésemos   hubierais o hubieseis estado

estéis                   hayàis estado             estuvierais o esuvieseis         hubierais o hubieseis estado

estén                    hayan estado             estuvieran o estuviesen       hubieran o hubiesen estado

                                                        condizionale


semplice                     composto

estarìa                           habrìa estado

estarìas                       habrìas estado

estarìa                         habrìa estado

estarìamos                   habrìamos estado

estarìais                      habrìais estado

estarìan                        habrìan estado


                                                         imperativo

                               affermativo                      negativo

tu /vos                   està                                 no esté

usted                     esté                                 no esté

vosotros                estad                              no estéis

ustedes                  estén                              no estén


infinito

semplice                composto

estar                         haber estado

gerundio

semplice         composto

estando            habiendo estado

participio

estado










    







martedì 24 ottobre 2017

spagnolo - infinito

spagnolo - infinito gerundio e participio

L'INFINITO

l'infinito presenta due forme una semplice e una composta l'infinito semplice si forma aggiungendo alla radice del verbo le desinenze ar er e ir  che indicano rispettivamente la prima la seconda e la terza coniugazione. L'infinito composto si forma con l'infinito dell'ausiliare haber + participio del verbo da coniugare.

FORME SEMPLICI                                FORME COMPOSTE

cantar                                                        haber cantado 
comer                                                        haber comido
vivir                                                          haber vivido

USO DELL'INFINITO

Dal punto di vista temporale l'infinito semplice esprime simultaneità o posteriorità rispetto al verbo reggente

se necesitan rinovar el deneì tienen que rellenar un impreso

se devono rinnovare la carta d'identità devono compilare un modulo

invece quello composto  esprime anteriorità

me he perdido
podìas haber mirado el mapa

INFINITO IN COSTRUZIONI SUBORDINATE

l'infinito  abbinato ad alcune preposizioni fa parte di subordinate con diversi valori

valore temporale  al + infinito

al terminar la conferencia
finita la conferenza

valore finale para + infinito

para evitar accidentes

valore causale  por + infinito

 Lo homenajearon por haber realizado una importante conferencia

valore concessivo para + infinito

para estudiar tanto no he respuesto bien

l'infinito si utilizza per perifrasi verbali

TENER QUE + INFINITO
IR A + INFINITO

Alcuni verbi all'infinito possono svolgere la funzione di un nome

derechos y deberes

el saber

el aumentar