MANUALE DI CONVERSAZIONE

mercoledì 27 ottobre 2021

spagnolo - l'articolo neutro lo

 spagnolo - l'articolo neutro lo


lo è un articolo neutro perché non si usa né al maschile né al femminile è invariabile non ha la forma plurale

 si usa per :


sostantivare avverbi e aggettivi 

lo bueno del trabajo es la satisfacciòn

il bello del lavoro è la soddisfazione 

eso es lo malo de vivir en una ciudad grande

questo è il brutto di vivere in una città grande 


si utilizza anche con mejor  e peor

me parece lo mejor para ti

mi sembra la cosa migliore per te

estaba preparado para lo peor

si stava preparando al peggio


nelle espressioni esclamative 

es increìble lo bien que te explicas !

ti spieghi così bene!


può avere funzione di pronome con que o de 

comprendì lo que realmente habìa pasado

ho capito quello che realmente è successo

discùlpame por lo de esta tarde

mi dispiace per quello che è successo questo pomeriggio


si utilizza con màs per formare il superlativo 

es lo màs importante que hice jamàs

è la cosa più importante che farò mai


usato anche con de + lo + màs

no sé que es pero es de lo mas extraño

no so cos'é ma è la cosa più strana


si utilizza per enfatizzare gli aggettivi 

no sabes lo cansado que estoy

non immagini quanto sono stanco


precede i pronomi possessivi 

està bien, haz lo tuyo 

va bene, fai le tue cose


uso particolare 

a lo mejor =  probabilmente

por lo general = generalmente 

por lo menos = almeno 

por lo tanto = quindi 

por lo visto = a quanto pare

lo cual = il quale





 



martedì 26 ottobre 2021

spagnolo - la preposizione ante

 spagnolo - la preposizione ante


 

ante significa :

1) davanti in presenza

he estado ante el hombre màs valiente que conozco

mi sono trovato davanti all'uomo più valoroso che conosco

2) di fronte 

estamos ante a una grande crisis

ci troviamo di fronte a una grande crisi

3) quando 

esta fue mi reacciòn ante ese hecho

questa fu la mia reazione quando l'ho scoperto

4) dinnanzi

juan pefiriò quedarse callado ante las acusaciones

Juan preferì rimanere in silenzio dinnanzi alle accuse

5) prima di 

necesitamos estudiar ante cada examen

bisogna studiare prima di ogni esame

6) rispetto 

el euro se dibilita ante el dòlar

l'euro si indebolisce rispetto al dollaro

7) dal

lo llevaron ante el Rey

lo portarono dal re

8) presso 

llevan ante la Santa Sede

arrivano presso la Santa Sede

9) nei confronti di 

tenemos responsabilidad ante nuestros ciudadanos

abbiamo delle responsabilità nei confronti dei nostri cittadini 

10) contro 

han hablado de vuestra valentìa en la victoria ante las fuerzas enemigas

11) ad

el miedo es una respuesta normal ante una situaciòn desconocida

la paura è una risposta normale ad una situazione sconosciuta

lunedì 25 ottobre 2021

Spagnolo - Miguel de Cervantes

 spagnolo - Miguel de Cervantes


Maciò en Alcalà de Henares (Madrid) el 29 de septiembre de 1547. Enfermo de diabetes  muriò en Madrid el 22 de abril de 1616

Es considerato una del las maxima figuras de la literatura espanola fue el autor de El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha,  una novela qu ha sido màs traducida y editada luego de la Biblia.

 La primera obra correspondiente a las caballerías, la cual eliminó el mito de la tradición caballeresca.

 La obra de este escritor famoso, desde hace más de 400 años forma parte de la literatura. Igualmente procedió a entrar en la historia del séptimo arte

Debido al maestro Orson Welles, el cual durante 14 años hizo el rodaje de la visión particular de España, mediante las peripecias de Don Quijote y Sancho Panza.

A Cervantes se le ha dado el pelativo de Principe de los Ingenios.

Hijo del practicante Rodrigo de Cervantes y de Leonor de Cortinas, tuvo cinco Hermanos, viajò mucho. El 7 de octubre de 1571 participò en la batalla de Lepanto donde pediò la movilidad del bazo izquierdo.



mercoledì 20 ottobre 2021

spagnolo - uso della preposizione a

 spagnolo - uso della preposizione a 


a  =  a, verso è utilizzata come preposizione di moto a luogo  o davanti a un complemento di termine spesso utilizzata quando in italiano utilizziamo il complemento diretto (oggetto) 

voy a Francia                    vado in Francia

yo llamo a Maria          chiamo Maria

si traduce anche con su

subo a la habitaciòn  vado su in camera

ci sono poi parecchi modi di dire 

a juego   abbinato, coordinato

a rayas          a righe 

a cuerda      a molla 

a medias     diviso a metà

a escena      sulla scena 

a caballo       a cavallo 

dedicarse a     dedicarsi a 

enfrentar a      opporre 

 trascender a  permeare 

a pesar de      nonostante 

ir a buscar        andare a prendere 

a partir de        a partire da 

a corto plazo       a breve termine 

a gran scala             su vasta scala 

tela a cuadros          tessuto scozzese 

a mano derecha   sul lato destro 

echar a perder              viziare 

a nivel nacional           a livello nazionale 

salir a raudales            sfociare, uscire dall'orbita 

buscar a tientas            andare a tentoni 

a tempo parcial          part-time

hacer frente a             confrontare 

dar carpetazo a            accantonare 

perder derecho a         perdere 


martedì 19 ottobre 2021

spagnolo il verbo gustar

  spagnolo - il verbo gustar


il verbo gustar è utilizzato per esprimere mi piace nella sua forma affemativa e non mi piace nella forma negativa 

questo verbo come quelli simili hanno bisogno di un pronome nella forma indiretta per esempio 

me gusta la pelicula    mi piace il film 

te gustan las manzanas            ti piacciono le mele

a ella le gustan los bebés            a lei piacciono i bambini 

nos gustan las estrellas                  ci piacciono le stelle

tu me gustas mucho                      mi piaci molto 


A + pronome o nome  serve per chiarire  o a enfatizzare a chi piace ersempio 


A mi hermana y a mi nos gusta la pizza


gustar + verbo riflessivo in questo caso il pronome riflessivo viene aggiunto all'infinito

nos gusta levantarnos tarde

gustar + infinitivo

Me gusta comer bien

ecco alcuni verbi della stessa categoria :
  • aburrir    annoiare
  • asustar   spaventare
  • disgustar  disgustare 
  • divertir divertire 
  • doler     far male
  • encantar  amare 
  • enojar         arrabbiare
  • emocionar    emozionare 
  • faltar     mancare
  • fascinar      affascinare
  • hacer falta  servire 
  • importar         importare
  • interesar          interessare
  • molestar           dar fastidio 
  • parecer          sembrare 
  • preocupar        preoccupare
  • quedar             rimanere 
  • sorprender       sorprendere
  • tocar                colpire

  spagnolo espressioni di cortesia 


spagnolo                                          italiano 

si, por favor                                     si, per favore

no, gracias                                       no, grazie

muchas/ muchissimas  gracias        grazie mille

de nata / no hay de que                    di niente/ non c'è di che

con permiso                                     permesso 

no pasa nada                                    non ci sono problemi 

no se preocupe                                 non si preoccupi 

Està bien                                          va bene

perdòneme (formale)                       mi scusi 

perdòname ( informale)                    scusami 

lo siento                                            mi dispiace

perdòn                                              scusi

giovedì 14 ottobre 2021

spagnolo - impariamo i verbi - tempi semplici

 spagnolo - impariamo i verbi 


i verbi presentano 3 coniugazioni  -ar, -er, ir 

i tempi semplici

il tempo presente è molto comune e più semplice si utilizza per azioni che avvengono in questo momento, in un futuro prossimo, quando si parla di una verità generale e un'azione abituale

il tempo futuro si riferisce ad azioni non ancora avvenute, ma può essere utilizzato per comandi o per supposizioni

azioni future 

el pròximo mes empezaré la clase de inglés

supposizioni e probabilità

 no sé que hora es, seràn las siete 

comandi 

no saldràs hasta que termine el ejercicio


il preterito indefinito si utiliza per parlare di azioni accadute in passato e terminate  ( ayer, anoche ecc.) 

ecco due principali usi :

per parlare di azioni o situazioni passate e che sono successe in un momento preciso e che sono terminati 

la semada pasada mi hermano comprò una casa 

? ayer llamaste a Juan?

 per parlare di situazioni passate senza un tempo determinato però hanno una determinata durata e vengono utilizzati alcuni indicatori temporali ( durante cinco meses ecc.)

él trabajò durante cinco meses en Inglaterrra

il condizionale 

si utilizza per esprimere la possibilità che avvenga un'azione in particolare per parlare di eventi ipotetici o situazioni immaginarie, per formulare desideri con verbi come gustar .....

Estarìa mejor al mare (immaginaria )

me gustarìa de la leche

deberìa ir a casa

il futuro si usa per azioni future 

el pròximo mes iré a la universidad

per fare previsioni 

preveo que esto serà bastante difìcil

per le previsioni metereologiche

esta noche harà frìo

supposizioni nel presente

no lo sè, estarà en cocina