MANUALE DI CONVERSAZIONE

Visualizzazione post con etichetta errori comuni. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta errori comuni. Mostra tutti i post

domenica 8 gennaio 2023

spagnolo - errori frequenti

 spagnolo - errori frequenti 


spesso la somiglianza con la lingua italiana fa si che ci siano errori.

I PRONOMI 

te lo prometo (te lo prometto 

rompelo (rompilo)

me gustarìa irme (mi piacerebbe andare)

al menoavergüenzas ( almeno vergognati)

Nunca entenderé cómo pudo dormirse al volante.( non ho capito come ha potuto addormentarsi al volante)

 por eso te estàs inventando esto (per questo ti stai inventando le cose)

 volverá pronto y tú te arrepentirás.(tornerà presto e tu ti pentirai)

se negó a aceptarlo (si è rifiutato di accettarlo)

Parece que se me perdieron unas cosas muy apreciadas (sembra che abbia perso delle cose molto importanti)

me hice muy popular. (sono diventato molto popolare)

Un tío vino aquí preguntando por él, y se pelearon 

CONGIUNTIVO PRESENTE E FUTURO

si utilizza il congiuntivo nelle subordinate temporali

le gritaré cuando vuelva ( la sgriderò quando tornerà)

CONGIUNTIVO IMPERFETTO 

si usa nel linguaggio non formale

le dijo que regresara (le disse di tornare)

PASSATO

Si preferisce quello semplice a quello composto

terminaste con la cena? (hai finito di mangiare)

SER /ESTAR 

ser esprime ciò che non può cambiare 

es italiano 

estar esprime quello che siamo in determinato momento e dove siamo 

estoy in cocina 

està cansado

ser si usa obligatoriamente

somos cuatro personas caminando

son las cuatro de la tarde

es el 4 de diciembre

si usa obligatoriamente estar

Y, en realidad, no está mal.

però si possono usare entrambi per dire cose diverse 

està cansado (adesso è stanco) 

es cansado (è sempre stanco)

PARA O POR

Por movimento circoscritto, causa, sentimento, durata 

Firmó un contrato por dos años 

vamos a entrar por la cocina

por diez euros te llevará adónde tú quieras.

gracias por la rosa

PARA esprime finalità, destinazione, espressione di tempo futuro, una opinione

La cita està prevista para el lunes

esto es para ti

estamos listo para ir 

este es el sendero para el parque








lunedì 20 aprile 2020

errori comuni in spagnolo - tampoco e también

errori comuni in spagnolo 


vediamo insieme tanti dubbi che possono portarci a sbagliare

differenze tra tampoco e tan poco 

tampoco è una negazione e significa neanche a me 

esempio  tampoco a mì me gusta el chocolate 
                neanche a me piace il cioccolato 

tan poco  così poco 

esempio tan poco es el pescado que no alcanzarà para todos
              il pesce è cosiì poco che non basterà per tutti 

un altro esempio  è la differenza tra tan bien e también 

también significa anche 

 esempio   también a mì me ha visto 
                 ha visto anche me

tan bien significa tanto bene che e si usa nelle comparative positive

esempio nos conocemos tan bien que no necesitamos hablar 
               ci conosciamo tanto bene che non abbiamo bisogno di parlare
                 



lunedì 4 novembre 2019

spagnolo - errori comuni in spagnolo

ApreposizioneVamos  a casa.
Hadal verbo haberElla ha estudiado mucho
Ahinterazione¡Ah! no lo he visto 
Abajoavverbio di luogo  Hay pero allí abajo.
A bajopreposizione e aggettivo. significato di poco, piccoloCréditos a bajo interés.
Acerca de           .locuzione avverbiale sobreLa clase es acerca de  física
A cerca dequasi, circahay a cerca de 300 mujeres.
Aparteavverbio in un altro postoél se coloca aparte y se deja reposar
A partes proporzione.quantità lo repartimos a partes iguales.
Apenasquasi mai, difficilmente.El  chico apenas estudia
A penascastigoSe les sentenció a penas desproporcionadamente elevadas.
A través deper mezzo di Supe lo que habìa hecho a través de amigos
Tal vezchissàTal vez me puedas llevarme a casa
Ayesclamazione¡Ay! Qué dolor !
Haydal verbo esserci¿Hay algo sobre la cama?
Bastonon intelligenteson unos chicos muy bastos.
Vasto                molto grandeEs un vasto apartamento.
BayafruttoEl tomate es una baya
Vallaparete metallicaLas pruebas de vallas son carreras de velocidad  
Vayainteriezione o verbo ir¡Vaya! ¡Qué bien vestida ! Cuando vaya a la ecuela, estudiaré mucho
BellobelloLo que me dices es muy bello.
VelloPelo .el vello no es muy bonito 
Bienesricchezzenuestra familia tiene muchos bienes
Vienesverbo venir¿Vienes al cine?
Botadal verbo “botar”. calzature.Bota la pelota. tus botas son bonitas
VotaDal verbo “votar”. él vota su partido
BoteDal verbo “botar”.piccolo Recipiente piccola barca Necesito un bote para las naranjas. Construí un bote en el patio.
VoteDal verbo “votar”.¡Vote siempre lo mismo partido !
CabeDal verbo “caber”.por eso les cabe màs odio
CaveDal verbo “cavar”.Cave todo lo que pueda, 
CallóDal verbo “callar”.esto te callò del bolsillo
CayóDal verbo “caer”.Se cayó por la ventana
Demás               gli altri le altre¿Dónde van los demás?
De másin eccesso  cada boca de màs es un problema
Estopronome dimostrativo neutroesto es imposible
Estepronome personale maschile singolare.Este sillòn es nuevo
Estospronome personale maschile pluraleEstos chicos escuchan mucho lo que digo
Haberverbo “haber”.no puede haber mejor.
A verpreposizione e verbo vedereesperamos ! A ver qué pasa
Halla verbo “hallar”.Halla otro libro
Hayaverbo “haber”.No sabe lo que haya dicho
Hayverbo “haber”.No hay nada en el armario 
Ahíavverbio di luogoTu silla está ahí.
Hechoverbo “hacer”. has hecho sus deberes
Echo verbo “echar”.Te echo de casa. 
Hojearleggere superficialmente.¿Hojeas  un album de foto?
OjearguardareOjea ese libro y dime si te gusta.
Iba verbo “ir”.Iba a casa a las dos
IVAimposta al valore aggiunto  40 euros más IVA.
Mediodíamezzogiornoyo como al mediodía
Medio  díamezza giornataTrabaje medio día 
Olaonda las olas del mar
HolaSaludo.Hola , ¿Cómo estás?
Porque        perchèestudio porque tengo un examen 
Por queper il quale per la qualeno sabe el motivo por que me ama.
El porqué il perchèNo sé los porqués de tu comportamiento
Por qué locuzione avverbiale¿Por qué me lo pregunta? 
Porvenirdestino, futurono tengo provenir 
Por venirverràMaria  está por venir.
Rayalímite.ha pasado de la raya



Sinfíninfinitoun mundo culinario con un sinfin de oportunidad
Sin finsenza fineeco sin fin
Sinocongiunzione avversativaNo cuestionamos los datos sino sus interpretaciones
Si nolocuzione congiuntivame preocuparìa si no lo hicieran






Tambienavverbio di modoparece que tu tambièn eres adivina
Tan bienavverbio di quantità lo he hecho tan bien que estoy muy contenta
Tampocoavverbio di negazionetampoco a él le gusta la pelicula
Tan pocoavverbio di quantitàtemenos tan poco tiempo que no Podemos hacer todo