MANUALE DI CONVERSAZIONE

martedì 2 gennaio 2018

spagnolo - espressioni negative

spagnolo - espressioni negative

E' molto facile fare frasi negative in spagnolo nella maggior parte dei casi si può semplicemente mettere no  davanti al verbo che si vuol negare.

no me gusta este libro

mi hermano no es alto

in presenza di pronomi

no lo conozco
no me gusta

Si possono utilizzare anche altre negazioni

nadie = nessuno
nada = niente
ni = né
ni ...ni =  né...né
jamàs = mai
nunca =mai
tampoco = neanche
todavìa = non ancora
ya no = non più

no hay nadie en esta casa
 no  quiero comer nada
no quero ni pasta ni pizza
no hablo tampoco

non è sempre necessario usare no nelle negative

nunca compro verduras aquì
tampoco me gustan los tacos

lunedì 1 gennaio 2018

spagnolo - esercizio sul passato

spagnolo - esercizio sul passato

hace dos semanas el desalojo e a la fuerza de un pasajero de un vuelo que ..................... (estar)  afectado por overbooking .................(causar)  escàndalo  en EE UU y en todo el mundo. El pasajero  arrastrado poi el passillo  del a aeronave ................(perder)  dos dientes y necesitarà una intevenciòn quirùrgica  en la nariz.
Después de que ...................(aparecer )  la imagenes del desalojo la compania ........... (pedir)  disculpas y ..........................(cambiar) de urgencia el protocolo en caso de overbooking.
Ahora United Airlines  tiene que enfrendtarse a nuevas criticas por la muerte  de un conejo de nombre Simon. Segùn publica The New York Times  el conejo ............. (morir)  el 20 de abril por causas que hasta ahora no se ..................(aclarar) en el vuelo que le ..........................(trasladar) desde el arropuerto de Heathrow al de Chicago donde le ................(esperar) su comprador.
Simon .............(ser) un ejemplar de conejo continental gigante de casi un metro de largo y 10 meses de edad. La especie es muy  valorada a pesar de su tamano  como animal de compania por su inteligencia  y un comporamiento considerado  màs proprio  de un  perro que de un conejo.
El conejo ....................(pasar)  un control veterinario antes de embarcar. Entonces no se ....................(detectar)  problema alcuno pero .......................(morir)  en la bodaga de carga del aviòn. Su criadora Annette Edwards que vive en Inglaterra ......................(declarar) hoy a the Sun que quiere saber lo que ...............(occurir) al ejamplar que ...................(transporar) para su venta. Por el momento United Airlines solo .........................(decir) a través de un portavoz que estàn entristecidos por la noticia y que estàn investigando  las circustancias del al muerte del conejo.
Simon no ......................(ser)  un conejo cualquiera ..................( ir) camino a superar el record de tamano  en su especie una vez que ..........................(llegar) a la madurez. La mujer exmodelo del Playboy y que hace anos se ....................(someter) a cirugìa plàstica para parecerse a Jessica Rabbit dice que tiene experiencia en el envìo de conejos a distintos lugares del mundo y que hasta ahora nunca le...............(pasar) algo asì.













SOLUZIONI

estaba
causò
perdiò
aparcieran
pidiò
cambiò
muriò
han aclarado
trasladaba
esperaba
era
pasò
detectò
muriò
ha declarado
ocurriò
transportaba 
ha dicho
era
iba
llegara
sometiò
ha pasado

venerdì 29 dicembre 2017

spagnolo - dittongo e iato

spagnolo - dittongo e iato

la maggior parte delle parole vengono formate con le sillabe consonante + vocale
come ga-to o con consonante + vocale  + consonante ver-dad.

senza dubbio  molte parole sono formate anche con sillabe con  più di una vocale  come hie-lo
quando una sillaba ha due vocali  la chiamiamo dittongo.

Però quando ci sono una sequenza di vocali che si pronunciano in sillabe distinte abbiamo uno iato.

Per distinguere il dittongo dallo iato  prima bisogna conoscere il tipo di vocale per dividere o no le sillabe  corrispondenti.

Le vocali si dividono in 

vocali aperte  o forti a e o
e vocali chiuse o deboli  i u

I dittonghi

E' un dittongo se ha una sequenza  di due vocali differenti che vanno in una sola sillaba

i dittonghi non si separano.

La vocale  chiusa i oppure u + vocale chiusa i oppure u

triun-far
ciu-dad
viu-do
jui-cio

Vocale aperta a e o + vocale chiusa  i oppure u se la chiusa non è tonica

ai-re
au-to
jau-la
rei-no

vocale chiusa i oppure u + vocale aperta a e o  se la chiusa non è tonica

via-je
nie-ve
vien-to
dien-te
pa-tio

la lettera h intercalata tra due vocali  non interferisce nella formazione di un dittongo

ahi-jado
ahu-ma-do

Lo iato 

E' uno iato quando si ha una sequenza di due vocali che si pronunciano distinte

vocale aperta a e o + vocale aperta a e o

ca-er
ca-ca-o
te-a-tro
a-se-o
to-a-lla

vocale aperta a e o + vocale chiusa i oppure u

ra-ìz
ba-ùl
fre-ìr
e-go-ìs-ta

vocale chiusa tonica i oppure u + vocale aperta a e o

te-nì-a
frì-o
flù-or

mercoledì 27 dicembre 2017

spagnolo - il corpo vocabolario

spagnolo - il corpo vocabolario

la cabeza = la testa
la garganta = la gola
el pecho = il petto
el vientre = la pancia
el brazo = il braccio
la nuca = la nuca
la espalda = la spalla
la mano = la mano
la pierna = la gamba
el pie = il piede
la axila = l'ascella
la cadera = l'anca
el codo = il gomito
el hombro = la spalla
el mùsculo = il muscolo
el muslo = la coscia
la nalga = la natica
la pantorilla = il polpaccio
la rodilla = il ginocchio
el seno = il seno
el costado = il fianco
las costilla = la costola
la cintura = la vita
la espinilla = lo stinco
la ingle = l'inguine
la mandìbula = la mandibola
la nuez (de adàn) = il pomo di Adamo
el ombligo = l'ombelico
la piel = la pelle
el pezòn = il capezzolo


la testa

el ojo  = l'occhio
la boca = la bocca
la nariz = il naso
el diente = il dente
el labio = il labbro
la lengua = la lingua
la oreja = l'orecchio
el pelo = i capelli
la frente = la fronte
la ceja = il sopracciglio
el cràneo = il cranio
el lobulo = il lobo
el mentòn = il mento
la encìa = la gengiva
la mejilla = la guancia


sabato 23 dicembre 2017

spagnolo - la casa vocabolario

spagnolo - la casa vocabolario

la casa = la casa
el salòn = il salone
el comedor = sala da pranzo
el dormitorio = la camera da letto
el cuarto de baño= il bagno
la cocina = la cucina
el garaje = il garage
la teraza = la terrazza
el Jardin = il giardino

mobili

la silla = la sedia
la puerta = la porta
la ventana = la finestra
el sillòn = la poltrona
la mesa = il tavolo
la cama = il letto
el armario = l'armadio
la estanteria = la libreria
el televisor = la televisione
el sofà = il divano

sul tavolo

el plato = il piatto
el cuchillo = il coltello
el tenedor = la forchetta
la cuchara = il cucchiaio
la taza = a tazza
la cafetera = la caffettiera
el vaso = il bicchiere
la copa = bicchiere per il vino
la servilleta = il tovagliolo
la botella = la bottiglia

in stanza da letto

la manta = la coperta
la almohada = il cuscino
la mesita de noche = il comodino
el despertador = la sveglia
la litera =  il letto a castello
la persiana = la persiana
el ropero = guardaroba
el cochon = il materasso
la sàbana = il lenzuolo
la percha = appendino

in bagno
             la bañera = la vasca da bagno
la ducha = la doccia
la toalla = l'asciugamano
el espejo = lo specchio
el peine = il pettine
el papel higienico = la carta igienica
el jabòn = il sapone
el retrete = il gabinetto
la bàscula = la bilancia
el lavabo = il lavandino

in cucina

la nevera = il frigorifero
el horno = il forno
el grifo = il rubinetto
la placa = la piastra della cucina
la cocina = la cucina a gas
la campana = la cappa
el fregadero = il lavandino
la cacerola = la casseruola
la sartèn = la pentola

nella sala da pranzo

la cortina = la tenda
la lampara = la lampada
la alfombra = il tappeto
la chimenea = il camino
el reloj = l'orologio
la cafacciòn = il calorifero
el teléfono = il telefono
la pecera = la boccia del pesce rosso
la planta = la pianta
el jarròn del flores


giovedì 14 dicembre 2017

spagnolo - imperativo

spagnolo - imperativo

l'imperativo non si coniuga in tutte le persone si può dare un ordine a se stessi o a lui a lei o a loro



per quanto riguarda l'imperativo negativo si usa il congiuntivo presente

l'imperativo affermativo

verbi in -ar

( tù ) toma 
(usted )tome
(vosotros) tomad
(ustedes )tomen

verbi in -ar negativo

(tù) no tomes
(usted) no tome
(vosotros) no toméis
(ustedes) no tomen

verbi in er  affermativo

(tù)  come
usted) coma
vosotros) comed
ustedes) coman

verbi in er negativo

no comas
no coma
no comàis
no coman

verbi in ir  affermativo

sube
suba
subid
suban

negativo

no suban
no suba
no subàis
no suban

solo nella seconda persone singolare e plurale  ha una forma propria.

lunedì 11 dicembre 2017

spagnolo - uso verbo valer

spagnolo - uso verbo valer

valer è un verbo che esprime diversi concetti tipo il prezzo  valore utilità

E' un verbo irregolare

presente congiuntivo

yo valgo
tù valgas
él valga
nosotros valgamos
vosotros valgàis
ellos valgan


valer = dare valore

yo no valgo nada por ellos
nadie sabe lo que valgo
esa camiseta no creo que valga mucho

valer = equivalencia

ese hombre vale por dos
hoy el euro vale lo mismo que el dòlar
vale lo mismo un café que un tè

valer = vigencia

el carnet vale hasta 2018
esta entrada no vale
la garantìa vale hasta el mes proximo

valer = capacidad

debe valerse él solo
debe valerse de su habilidad

valer = necesidad

debe valerse de su equipo
debe valerse de sus amigos

valer la pena o no valer la pena

vale la pena ir a ver esa pelicula
no vale la pena perder el tiempo

vale per indicare un accordo

? vamos a teatro ? .....- vale !
vale, vale ! no sigas .

màs valiera

màs valiera que jugaran bien este partido
màs les valiera callar que hablar


? cuanto vale ? ? qué vale ?

me gusta mucho estos zapatos ? cuanto vale ?

no me vale =  non è utile o non sufficiente

ese traje no me vale ( no es de mi talla)
no me vale entender el idioma quiero hablarlo bien

ya te vale  = rimprovero

ya te vale Maria siempre llegas tarde


vale un potosi = valere una fortuna

Juan vale un potosi
el barco vale un potosi

no valer pimiento = no valer nada

ese coche no vale un pimiento

valer por dos =  valer mucho

Maria vale por dos