uso del congiuntivo con frasi impersonali
nella maggior parte delle espressioni impersonali esigono il congiuntivo nella subordinata
Es posible que ya lo sepa
Es importante que lo hagas hoy
Es normal que venga
Es lògico que no estè de acuerdo
No me importa que lo sepa él
Es probable que le guste
Es frecuente que los clientes no se den cuenta
Està previsto que venga la semana que viene
invece troviamo l'indicativo in espressioni di certezza
Es seguro que lo sabe
Es evidente que lo sabe
es cierto que lo sabe
Està claro que lo sabe
In questa categoria anche espressioni come es verdad que, parece que e es que usiamo l'indicativo
Es verdad que es bastante fàcil
Parece que Carlos no està de acuerdo
Es que no tengo tiempo
Nelle frasi negative queste espressioni non danno certezza quindi usiamo il congiuntivo
No es cierto que lo sepa
no parece que Carlos estè de acuerdo ù
congiuntivo presente con ojalà
ojalà este verano sea una fiesta
sito con esercizi, glossari, e grammatica utile strumento per la scuola
lunedì 5 giugno 2017
giovedì 25 maggio 2017
spagnolo esercizi para o por
esercizi para o por
scrivere la preposizione adeguata
No sirves ...................nada lo mejor es que te vayas a tu casa.
...............ser un chico tan pequeno es muy inteligente
no estoy ...............bromas. Asì que dejame en paz.
cunado el turista lllegò a Madrid cambiò dòlares ............euros ...........pagar el taxi.
La carta es ......................... Paul, asì que no la abras.
Le enviaremos el paquete....................aviòn............ que llegue pronto.
En esta tienda el tomate se vende sòlo ...............kilo.
................. tener setenta años tu padre se ve muy bien.
soluzioni
para
para
para
por
para
para
por
para
por
para
scrivere la preposizione adeguata
No sirves ...................nada lo mejor es que te vayas a tu casa.
...............ser un chico tan pequeno es muy inteligente
no estoy ...............bromas. Asì que dejame en paz.
cunado el turista lllegò a Madrid cambiò dòlares ............euros ...........pagar el taxi.
La carta es ......................... Paul, asì que no la abras.
Le enviaremos el paquete....................aviòn............ que llegue pronto.
En esta tienda el tomate se vende sòlo ...............kilo.
................. tener setenta años tu padre se ve muy bien.
soluzioni
para
para
para
por
para
para
por
para
por
para
spagnolo esercizi sul passato
spagnolo esercizi sul passato
Scrivere i tempi passati dei verbi tra parentesi
El año pasado ( estar) ...............en Mallorca con mi novio. (Ir) .............. a la isla para
bañarnos en el mar, bailar y simplemente divertirnos. Lo (estar) ................ pasando muy
bien cuando de repente juan, mi novio, (enfermarse) ......................porque
(comer).............. mucho y (tomar) ................ demasiada cerveza. E'l ya no (querer)
.................. salir del hotel, y yo ya (aburrirse ) ................. sola en la playa cuando un
chico alto, moreno y de Ojos verde me (saludar) ................. amablemente y me (invitar)
................. a salire esa misma noche. Naturalmente no le (decir) .................. nada a Juan y
me (ir) ............. a bailar con Pablo. E'l (ser)............... tan romantico que (enanorarse)
......................... de èl. Juan, mi novio, (regresar) ........................a casa y ahora ya no
quiere nada ni de mì ne de Mallorca.
Soluzioni
estuve
fuimos
estabamos
se enfermè
comiò
tomò
queria
me aburrìa
saludò
invitò
dije
fui
era
me enamorè
regresò
Scrivere i tempi passati dei verbi tra parentesi
El año pasado ( estar) ...............en Mallorca con mi novio. (Ir) .............. a la isla para
bañarnos en el mar, bailar y simplemente divertirnos. Lo (estar) ................ pasando muy
bien cuando de repente juan, mi novio, (enfermarse) ......................porque
(comer).............. mucho y (tomar) ................ demasiada cerveza. E'l ya no (querer)
.................. salir del hotel, y yo ya (aburrirse ) ................. sola en la playa cuando un
chico alto, moreno y de Ojos verde me (saludar) ................. amablemente y me (invitar)
................. a salire esa misma noche. Naturalmente no le (decir) .................. nada a Juan y
me (ir) ............. a bailar con Pablo. E'l (ser)............... tan romantico que (enanorarse)
......................... de èl. Juan, mi novio, (regresar) ........................a casa y ahora ya no
quiere nada ni de mì ne de Mallorca.
Soluzioni
estuve
fuimos
estabamos
se enfermè
comiò
tomò
queria
me aburrìa
saludò
invitò
dije
fui
era
me enamorè
regresò
domenica 23 aprile 2017
spagnolo imperativo
Imperativo positivo
L'imperativo positivo ha forme speciali solo per la seconda persona singolare (tú) e per la seconda persona plurale (vosotros/as)Tu: L'imperativo è uguale alla terza persona singolare del presente indicativo.
- Pasa, por favor.
- Mira esto.
poner | pon |
---|---|
ser | sé |
decir | di |
ir | ve |
hacer | haz |
salir | sal |
tener | ten |
venir | ven |
- Pasad, por favor.
- Venid aquí. Mirad esto.
- Pase, por favor.
- Vengan ustedes aquí.
- Mire usted esto. Hablemos con él.
- Tráiganla mañana, por favor.
- Déjalo ahí encima.
- Tráemelo, por favor.
- Cómprenselo. Es muy bueno.
Imperativo negativo
Si usano, per tutte le persone, le forme del congiuntivo presente.- No lleguéis tarde.
- No fume, ni beba alcohol.
- No lo hagas así.
- No se lo digan todavía.
lunedì 10 aprile 2017
spagnolo esercizi su frasi condizionali
spagnolo esercizi su frasi condizionali
esercizio 1
fare frasi al condizionale come nell'esempio
si me toca la loterìa me compro una casa nueva
si me tocara la loterìa me comprarìa una casa nueva
si me hubiese tocado la loterìa me habrìa comprado un coche nuevo
1) si se compra este coche no se arrepentirà
--------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------
2) si me ofrecen esan oportunidadi no la desaprovecharè
-------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------
3) si acude tanta gente a la fiesta, no habrìa sitio para todos
-----------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------
4) si me echas una mano, te estarè agradecido
---------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------
5) si expresas tu opiniòn se aclararà todo
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
soluzioni
1) se comprara este coche no se arrentirìa
si se hbubiese comprado este reloj no se habrìa arrepentido
2) si me ofrecieran esa oportunidad no la desaaprovecharìa
si me hubiese ofrecido esa oportunidad no la habrìa desaprovechado
3) si acudiera tanta gente a la fiesta no habrìa sitio para todos
si hubiese acudido tanta gente a la fiesta no habrìa habido sitio para todos
4) si me echaras una mano te estarìa agradecido
si hubiera echado una mano te habrìa estado agradecido
5) si espresaras tu opiniòn se aclararìa todo
si hubiera espresado tu opiniòn se habiìa aclarado todo
esercizio 1
fare frasi al condizionale come nell'esempio
si me toca la loterìa me compro una casa nueva
si me tocara la loterìa me comprarìa una casa nueva
si me hubiese tocado la loterìa me habrìa comprado un coche nuevo
1) si se compra este coche no se arrepentirà
--------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------
2) si me ofrecen esan oportunidadi no la desaprovecharè
-------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------
3) si acude tanta gente a la fiesta, no habrìa sitio para todos
-----------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------
4) si me echas una mano, te estarè agradecido
---------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------
5) si expresas tu opiniòn se aclararà todo
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
soluzioni
1) se comprara este coche no se arrentirìa
si se hbubiese comprado este reloj no se habrìa arrepentido
2) si me ofrecieran esa oportunidad no la desaaprovecharìa
si me hubiese ofrecido esa oportunidad no la habrìa desaprovechado
3) si acudiera tanta gente a la fiesta no habrìa sitio para todos
si hubiese acudido tanta gente a la fiesta no habrìa habido sitio para todos
4) si me echaras una mano te estarìa agradecido
si hubiera echado una mano te habrìa estado agradecido
5) si espresaras tu opiniòn se aclararìa todo
si hubiera espresado tu opiniòn se habiìa aclarado todo
giovedì 6 aprile 2017
spagnolo - avverbi di quantità
spagnolo - avverbi di quantità
muy/mucho molto
algo/ poco/medio un po' /poco /mezzo
todo/nada tutto / niente
demasiado/bastante troppo / abbastanza
mas/menos più /meno
ademàs/ incluso/ tambien oltre /addirittura/anche
tan / tanto tanto / così
locuzione avverbiali di quantità
al menos/ al por mayor/ al por menor / a lo sumo (almeno) aproximadamente (approssimativamente)
cada dìa màs (ogni giorno di più) cada dìa menos (ogni giorno di meno) como maximo (come massimo) como minimo (come minimo) cuando màs (qunato più) cuando menos (quanto meno) poco a poco (poco a poco) poco màs o menos (pressappoco) por lo menos (per lo meno) per poco (per poco) ecc.
MUY significa molto e si usa con aggettivi participi e avverbi
es muy feliz
estaba muy cansado
MUCHO significa molto ma diversamente da muy si usa con i verbi e i comparativi
te quiero mucho ti voglio molto bene
sus relaciones son mucho màs cordiales i suoi rapporti sono molto più cordiali
TAN significa tanto / così si usa con aggettivi tranne i comparativi participi e avverbi
es tan amable conmigo e' così gentile con me
MA'S con l'accento ha significato di più/ancora/ più
quieres màs leche ? vuoi ancora latte
muy/mucho molto
algo/ poco/medio un po' /poco /mezzo
todo/nada tutto / niente
demasiado/bastante troppo / abbastanza
mas/menos più /meno
ademàs/ incluso/ tambien oltre /addirittura/anche
tan / tanto tanto / così
locuzione avverbiali di quantità
al menos/ al por mayor/ al por menor / a lo sumo (almeno) aproximadamente (approssimativamente)
cada dìa màs (ogni giorno di più) cada dìa menos (ogni giorno di meno) como maximo (come massimo) como minimo (come minimo) cuando màs (qunato più) cuando menos (quanto meno) poco a poco (poco a poco) poco màs o menos (pressappoco) por lo menos (per lo meno) per poco (per poco) ecc.
MUY significa molto e si usa con aggettivi participi e avverbi
es muy feliz
estaba muy cansado
MUCHO significa molto ma diversamente da muy si usa con i verbi e i comparativi
te quiero mucho ti voglio molto bene
sus relaciones son mucho màs cordiales i suoi rapporti sono molto più cordiali
TAN significa tanto / così si usa con aggettivi tranne i comparativi participi e avverbi
es tan amable conmigo e' così gentile con me
MA'S con l'accento ha significato di più/ancora/ più
quieres màs leche ? vuoi ancora latte
martedì 4 aprile 2017
spagnolo - uso di usted
spagnolo - uso di usted
usted è simile al nostro lei di cortesia. Si usa in modo formale nelle lettere con persone anziane o situazioni formali
esempi
Juan tu eres muy simpatico
usted es una persona muy simpatica
vosotros sois muy simpaticos
ustedes son muy simpaticos
di solito vosotros si usa solo in spagna di solito negli altri paesi si usa ustedes
dare del lei si dice DAR DEL USTED
dare del tu si dice TUTEAR
usted è simile al nostro lei di cortesia. Si usa in modo formale nelle lettere con persone anziane o situazioni formali
esempi
Juan tu eres muy simpatico
usted es una persona muy simpatica
vosotros sois muy simpaticos
ustedes son muy simpaticos
di solito vosotros si usa solo in spagna di solito negli altri paesi si usa ustedes
dare del lei si dice DAR DEL USTED
dare del tu si dice TUTEAR
spagnolo alfabeto
spagnolo alfabeto
A A
B BE
C SE
D DE
E E
F EFE
G JE
H HACHE
I I
J JOTA
K KA
L ELE
LL EGLIE
M EME
N ENE
ň EGNE
O O
P PE
Q CU
R ERE
S ESE
T TE
U U
V UVE
W UVE DOBLE
X EQUIS
Y I GRIEGA
Z ZETA
l'alfabeto è sostanzialmente uguale a quello italiano tranne due piccole variazioni
LL si deve leggere gl
ň si deve leggere gn
ch seguita da vocale si leggerà ci ce
qu si deve leggere come k
gue gui si pronunciano ghe ghi se la u non ha la dieresi
la b e la v hanno lo stesso suono si pronunciano b
la gn ha un suono staccato indig/nados
h è muta
ce ci si pronunciano se si
la g e la j hanno un suono aspirato la j davanti alle vocali e la g solo con i ed e
A A
B BE
C SE
D DE
E E
F EFE
G JE
H HACHE
I I
J JOTA
K KA
L ELE
LL EGLIE
M EME
N ENE
ň EGNE
O O
P PE
Q CU
R ERE
S ESE
T TE
U U
V UVE
W UVE DOBLE
X EQUIS
Y I GRIEGA
Z ZETA
l'alfabeto è sostanzialmente uguale a quello italiano tranne due piccole variazioni
LL si deve leggere gl
ň si deve leggere gn
ch seguita da vocale si leggerà ci ce
qu si deve leggere come k
gue gui si pronunciano ghe ghi se la u non ha la dieresi
la b e la v hanno lo stesso suono si pronunciano b
la gn ha un suono staccato indig/nados
h è muta
ce ci si pronunciano se si
la g e la j hanno un suono aspirato la j davanti alle vocali e la g solo con i ed e
lunedì 3 aprile 2017
spagnolo falsi amici
spagnolo falsi amici
acero = acciaio
burro = asino
cara = faccia
cintura = vita, fianchi
cita = appuntamento
gamba = gambero
largo = lungo
prenda = straccio
pronto = presto
vaso = bicchiere
parole simili ma con significato diverso
aceite = olio
apuro = imbarazzo, fretta
arriba = su
bragas = mutande
coleta = coda
contumaz = testardo
cuarto = stanza
doblar = piegare
efectivo = contanti
en cuanto = non appena
espalda = schiena
estanco = tabaccheria
gafas = occhiali
hombro = spalle
listo = pronto
llevar = portare
lo siento = mi spiace
Luego = poi, dopo
nariz = naso
negocio = affare
pasado = dopodomani
Pegar = attaccare
Por supuesto = ovviamente
salir = partire, uscire
secador = asciuga capelli
seguramente = probabilmente
suspender = fallire
tienda = negozio
tocar = suonare
Bandeja = vassoio
barbilla = mento
Billetera = portafoglio
Chiste = barzelletta
equipaje = bagaglio
fecha = data
Habitaciòn = stanza
ladrillo = mattone
negocio = affare, lavoro
plancha = ferro da stiro
tripulaciòn = equipaggio
vaqueros blue jeans
acero = acciaio
burro = asino
cara = faccia
cintura = vita, fianchi
cita = appuntamento
gamba = gambero
largo = lungo
prenda = straccio
pronto = presto
vaso = bicchiere
parole simili ma con significato diverso
aceite = olio
apuro = imbarazzo, fretta
arriba = su
bragas = mutande
coleta = coda
contumaz = testardo
cuarto = stanza
doblar = piegare
efectivo = contanti
en cuanto = non appena
espalda = schiena
estanco = tabaccheria
gafas = occhiali
hombro = spalle
listo = pronto
llevar = portare
lo siento = mi spiace
Luego = poi, dopo
nariz = naso
negocio = affare
pasado = dopodomani
Pegar = attaccare
Por supuesto = ovviamente
salir = partire, uscire
secador = asciuga capelli
seguramente = probabilmente
suspender = fallire
tienda = negozio
tocar = suonare
Bandeja = vassoio
barbilla = mento
Billetera = portafoglio
Chiste = barzelletta
equipaje = bagaglio
fecha = data
Habitaciòn = stanza
ladrillo = mattone
negocio = affare, lavoro
plancha = ferro da stiro
tripulaciòn = equipaggio
vaqueros blue jeans
giovedì 30 marzo 2017
grammatica spagnola - esercizi forma passiva
grammatica spagnola - esercizi forma passiva
trasformare le seguenti frasi in passiva riflessiva
esempio
En esta escuela los profesores son muy querido
En esta escuela se quiere mucho a los profesores
1) La negociaciòn entre los dos paìses ha sido suspendida
________________________________________________
2) Las personas agradeciadas son muy apreciadas
________________________________________________
3) Los que no tenìan los documentos en regla fueron expulsados del paìs
_____________________________________________________________
4) La sesìon fue aplazada hasta el dìa siguiente
_________________________________________________
5) Los heridos fueron adormecidos para que no sintieran dolor
soluzione
1) se ha suspendido la negociaciòn
2) se aprecian mucho las personas agradecidas
3) se expulsò a los que no tenìa los documentos en regla
4 se aplazò la sesiòn hasta el dìa siguiente
5) se adormeniò a los heridos para que no sintieran dolor
scegli le due opzioni
1)La casa fue/estuve construida poi su abuelo en 1958
2)Los colegios abriràn el dìa 27 pero las clases no son /estan garantizadas
3) La catedral y a està / es cerrada asì que no podemos visitarla
4) El vuelo ha sido / ha estado cancelado por la companìa
5) Todos los vuelos para Italia estàn / son cancelados
soluzioni
1) fue
2) estàn
3) està
4) ha sido
5) estàn
trasformare le seguenti frasi in passiva riflessiva
esempio
En esta escuela los profesores son muy querido
En esta escuela se quiere mucho a los profesores
1) La negociaciòn entre los dos paìses ha sido suspendida
________________________________________________
2) Las personas agradeciadas son muy apreciadas
________________________________________________
3) Los que no tenìan los documentos en regla fueron expulsados del paìs
_____________________________________________________________
4) La sesìon fue aplazada hasta el dìa siguiente
_________________________________________________
5) Los heridos fueron adormecidos para que no sintieran dolor
soluzione
1) se ha suspendido la negociaciòn
2) se aprecian mucho las personas agradecidas
3) se expulsò a los que no tenìa los documentos en regla
4 se aplazò la sesiòn hasta el dìa siguiente
5) se adormeniò a los heridos para que no sintieran dolor
scegli le due opzioni
1)La casa fue/estuve construida poi su abuelo en 1958
2)Los colegios abriràn el dìa 27 pero las clases no son /estan garantizadas
3) La catedral y a està / es cerrada asì que no podemos visitarla
4) El vuelo ha sido / ha estado cancelado por la companìa
5) Todos los vuelos para Italia estàn / son cancelados
soluzioni
1) fue
2) estàn
3) està
4) ha sido
5) estàn
lunedì 27 marzo 2017
spagnolo - tener que - hay que
ESPRESSIONI DI OBBLIGO E DI NECESSITA'
>>TENER QUE<< + Infinito
tener que + Infinito si usa per esprimere l'obbligo o per dare l'istruzioni:- Primero tienes que encender el ordenador y luego tienes que abrir el programa.
- Mañana tengo que pagar la factura del teléfono.
>>HAY QUE<< + Infinito
La forma impersonale ‘hay que’ si usa per esprimere l'obbligo o la necessità di fare qualcosa senza dire che si deve fare. Equivalente a ‘es necesario’:- Primero hay que encender el ordenador y luego hay que abrir el programa.
- Lo primero que hay que hacer es enviarles un email.
sabato 25 marzo 2017
oggetto diretto e indiretto spagnolo
Posizione dell'oggetto diretto e indiretto
Quando in una frase c'è un pronome indiretto e diretto, il pronome indiretto precede sempre il pronome diretto. In questo caso ‘le’ o ‘les’ cambiano in ‘se’.
Esempi:
- Dopo l'infinito (o prima dei verbi come ‘poder’, ‘querer’ seguito dall'infinito):
- No puedo hacerlo. – No lo puedo hacer.
- El jefe quiere verte. – El jefe te quiere ver.
- Dopo il gerundio (o prima dei verbi come ‘estar’ seguito dal gerundio):
- Prima del verbo coniugato, però dopo la negazione:
- Prima del verbo ausiliare nei tempi composti:
- Dopo il verbo al imperativo:
- Tra la negazione ed il negativo del verbo al imperativo:
Quando in una frase c'è un pronome indiretto e diretto, il pronome indiretto precede sempre il pronome diretto. In questo caso ‘le’ o ‘les’ cambiano in ‘se’.
Esempi:
- ¿Te gusta este libro? Te lo regalo.
- ¿Le gusta a Vd. este libro? Se lo regalo.
- Este jersey es muy bonito. Me lo ha regalado mi mujer.
- ¿Has dado el libro a Jaime? – Sí, se lo he dado.
- Nos lo dirán mañana.
mercoledì 22 marzo 2017
spagnolo - congiuntivo imperfetto
Per coniugare il congiuntivo imperfetto si omette la desinenza -ron della terza persona plurale di qualsiasi verbo regolare o irregolare, ottenendo così la radice e si aggiunge la desinenza della corrispondente persona. Ci sono due coniugazioni possibili una con -ra ed altra con -se. Si può usare qualsiasi delle due. Esempi:
Verbo HABLAR – Passato remoto (3ª Persona Plurale): ‘hablaron’ si omette la desinenza ‘–ron’ e si aggiungono le desinenze:
-ra, -ras, -ra, -ramos, -rais, -ran
o
-se, -ses, -se, -semos, -seis, -sen
NOTA: Nella forma noi di entrambe le coniugazioni l'accento cade sull'ultima sillaba della radice.
Esempi di verbi regolari:
Esempi di verbi irregolari:
Il congiuntivo imperfetto si usa come il congiuntivo presente, però nel passato. Ci sono tre usi principali:
Verbo HABLAR – Passato remoto (3ª Persona Plurale): ‘hablaron’ si omette la desinenza ‘–ron’ e si aggiungono le desinenze:
-ra, -ras, -ra, -ramos, -rais, -ran
o
-se, -ses, -se, -semos, -seis, -sen
NOTA: Nella forma noi di entrambe le coniugazioni l'accento cade sull'ultima sillaba della radice.
Esempi di verbi regolari:
Verbi in ‘–ar’ | Verbi in ‘–er’ | Verbi in ‘-ir’ | |
1ª P. Sing. | hablara / hablase | comiera / comiese | viviera / viviese |
2ª P. Sing. | hablaras / hablases | comieras / comieses | vivieras / vivieses |
3ª P. Sing. | hablara / hablase | comiera / comiese | viviera / viviese |
1ª P. Plurale | habláramos / hablásemos | comiéramos / comiésemos | viviéramos / viviésemos |
2ª P. Plurale | hablarais / hablaseis | comierais / comieseis | vivierais / vivieseis |
3ª P. Plurale | hablaran / hablasen | comieran / comiesen | vivieran / viviesen |
1ª P. Sing. | hiciera/ hiciese | tuviera / tuviese | fuera / fuese |
2ª P. Sing. | hicieras/ hicieses | tuvieras / tuvieses | fueras / fueses |
3ª P. Sing. | hiciera/ hiciese | tuviera / tuviese | fuera / fuese |
1ª P. Plurale | hiciéramos / hiciésemos | tuviéramos / tuviésemos | fuéramos / fuésemos |
2ª P. Plurale | hicierais / hicieseis | tuvierais / tuvieseis | fuerais / fueseis |
3ª P. Plurale | hicieran / hiciesen | tuvieran / tuviesen | fueran / fuesen |
- Esprime soggettività nel passato dopo gli stessi verbi e le stesse espressioni impersonali o le coniugazioni come nel congiuntivo presente. Per usare il congiuntivo imperfetto, il verbo della frase reggente deve essere al passato remoto, all'imperfetto o al condizionale:
- Quería que lo hicieras.
- Fue una lástima que no pudiera venir.
- Yo no lo haría aunque me pagases mucho dinero.
- Forme di cortesia:
- Quisiera dos libros, por favor.
- Quisiéramos cenar, por favor.
- Frasi condizionali con ‘si’ e con la congiunzione ‘como si’:
- Si tuviera dinero, iría contigo.
- Nos miraron como si fuésemos locos.
martedì 21 marzo 2017
spagnolo - uso dei verbi
spagnolo - uso dei verbi
pronome riflessivo + verbo
Me lavo /se levanta / nos sentamos
pronomi riflessivi
singolari me
te
se
plurali nos
os
se
se c'è un complemento diretto del verbo va usato preceduto da un articolo definito
pronome riflessivo + verbo + articolo definito + parte del corpo
me lavo las manos / os cepillàis los dientes
nell'infinito nell'imperativo e nel gerundio il pronome riflessivo si mette dopo
estamos vistiendonos
he llorado
habrìa llorado
in spagnolo si utilizzano indicativo congiuntivo imperativo e condizionale
hoy lleuve
Ojalà apruebe en junio. Lo que haga ahora es asunto tuyo
Sièntate. venid aquì
lo repararìa ahora mismo si tuviera aquì la harramientas necesaria.
verbi riflessivi
per parlare di azioni che facciamo su nostro corpo usiamo i verbi riflessivi. All'indicativo e al congiuntivo la struttura e la seguentepronome riflessivo + verbo
Me lavo /se levanta / nos sentamos
pronomi riflessivi
singolari me
te
se
plurali nos
os
se
se c'è un complemento diretto del verbo va usato preceduto da un articolo definito
pronome riflessivo + verbo + articolo definito + parte del corpo
me lavo las manos / os cepillàis los dientes
nell'infinito nell'imperativo e nel gerundio il pronome riflessivo si mette dopo
estamos vistiendonos
sistema verbale spagnolo
la coniugazione spagnola presenta forme semplici o forme composte queste ultime sono costruite con l'ausiliare haber seguito da un participio del verbo sempre nella forma maschile singolarehe llorado
habrìa llorado
in spagnolo si utilizzano indicativo congiuntivo imperativo e condizionale
modo indicativo
è il modo della realtàhoy lleuve
modo congiuntivo
è il modo della irrealtà del virtuale. non si pone l'acione in un momento temporale concreto.Ojalà apruebe en junio. Lo que haga ahora es asunto tuyo
modo imperativo
come ordine consiglioSièntate. venid aquì
condizionale
se l'espressione verbale si riferisce al futuro e che è collegata ad una altra azione che è incertalo repararìa ahora mismo si tuviera aquì la harramientas necesaria.
mercoledì 8 marzo 2017
spagnolo - verbi haber ser estar y tener
spagnolo - verbi ser estar y tener
ser estar y tener
ser estar tener
yo soy yo estoy yo tengo
tu eres tu estas tu tienes
el ella es el ella està el ella tiene
nosotros somos nostros estamos nosotros tenemos
vosotros sois vosotros estais vosotros teneis
ellos ellas son
aspetti che non cambiano aspetti che cambiano la edad
e le ore la ubicazione il possesso
idea de movimento con obligo (tener que)
gerundio
esempi
tenemos que estudiar
yo tengo fiebre
el tiene 40 anos
Maria es linda y està cansada
nosotros estamos comiendo manzanas
ellas estàn rubias
el gato es de Pedro
soy Linda y soy Italiana
ellos estan dormiendo
Il verbo HABER in spagnolo si usa solamente con i verbi composto
HABER + PARTICIPIO PASSATO
ha construido habìa llamado hemos ido
un caso particolare del verbo haber
HAY ( C'è / ci sono) sempre uguale unipersonale
hay un coche hay unos coches
los puntos claves que diferencian a ambos los idiomas (italiano - spagnolo
sono di fondamentale importanza bisogna conoscere bene l'uso dei seguenti verbi :ser estar y tener
ser estar tener
yo soy yo estoy yo tengo
tu eres tu estas tu tienes
el ella es el ella està el ella tiene
nosotros somos nostros estamos nosotros tenemos
vosotros sois vosotros estais vosotros teneis
ellos ellas son
aspetti che non cambiano aspetti che cambiano la edad
e le ore la ubicazione il possesso
idea de movimento con obligo (tener que)
gerundio
esempi
tenemos que estudiar
yo tengo fiebre
el tiene 40 anos
Maria es linda y està cansada
nosotros estamos comiendo manzanas
ellas estàn rubias
el gato es de Pedro
soy Linda y soy Italiana
ellos estan dormiendo
Il verbo HABER in spagnolo si usa solamente con i verbi composto
HABER + PARTICIPIO PASSATO
ha construido habìa llamado hemos ido
un caso particolare del verbo haber
HAY ( C'è / ci sono) sempre uguale unipersonale
hay un coche hay unos coches
martedì 7 marzo 2017
spagnolo - come presentarsi
spagnolo - come presentarsi
cuando debo presentarme ( autopresentaciòn) a un grupo de personas puedo hacerlo en las seguientes maneras :
1)
Hola soy ..........
Hola yo soy
soy decente o soy maestra
soy italiana
2)
Buenas dìas o buenas tardes
mi nombre es ...............
me llamo ...............
Tengo 15 anos
mi edad es de 15 anos
de profesiòn docente
mi nacionalidad es argentina o italiana ........
la presentaciòn de un tercero a un grupo de personas en la siguientes maneras
siempre saludamos hola Buenos dìas .................
ella es .............
ella se llama ..........
su nombre es ...................
es argentino o.....
tiene 40 anos
es italiano y tiene un negocio o es comerciante
entonces
saludos inicial hola buen dìa Buenos dìas buenas tardes ................
los pronombre personales yo - tu- el (ella), nostotros(as) , vosotros(as) ellos (as
el verbo ser (essere) yo soy - tu eres - el es - nosotros somos - vosotros sois, ellos son,
el verbo tener(avere) yo tengo - tu tienes - el tiene - nosotros tenemos, vosotros teneis - ellos tienen
spagnolo ecco diverse frasi di presentazione
cuando debo presentarme ( autopresentaciòn) a un grupo de personas puedo hacerlo en las seguientes maneras :
1)
Hola soy ..........
Hola yo soy
soy decente o soy maestra
soy italiana
2)
Buenas dìas o buenas tardes
mi nombre es ...............
me llamo ...............
Tengo 15 anos
mi edad es de 15 anos
de profesiòn docente
mi nacionalidad es argentina o italiana ........
la presentaciòn de un tercero a un grupo de personas en la siguientes maneras
siempre saludamos hola Buenos dìas .................
ella es .............
ella se llama ..........
su nombre es ...................
es argentino o.....
tiene 40 anos
es italiano y tiene un negocio o es comerciante
entonces
saludos inicial hola buen dìa Buenos dìas buenas tardes ................
los pronombre personales yo - tu- el (ella), nostotros(as) , vosotros(as) ellos (as
el verbo ser (essere) yo soy - tu eres - el es - nosotros somos - vosotros sois, ellos son,
el verbo tener(avere) yo tengo - tu tienes - el tiene - nosotros tenemos, vosotros teneis - ellos tienen
lunedì 6 marzo 2017
spagnolo - struttura delle frasi condizionali
spagnolo - struttura delle frasi condizionali
1) struttura condizionale del primo tipo una condizione possibile o reale
si + preterito perfecto ---------- presente futuro o imperativo
presente
si hace mal tiempo me quedo en casa
presente presente
si hace mal tiempo me quedarè en casa
presente futuro
si hace mal tiempo quédate en casa
presente imperativo
si tus padres se han enfadado es porque nunca les obedeces
preterito perfecto presente
si tus padres se han enfadado he sido porte les mentiste
preterito perfecto preterito perfecto
2) struttura del secondo tipo una condizione possibile o irreale
si + imperfecto de subjuntivo ------------------ condicional simple o compuesto
si tuviera coche harìa ese viaje
imperfecto de subjuntivo condicional simple
si hicieras bien tu trabajo no deberìa vigilarte costantemente
imperfetto de subjuntivo condicional compuesto
3) struttura del terzo tipo condizione impossibile
si + pluscuamperfecto de subjuntivo -------------- condicional simple o compuesto
si hubiera dicho la verdad ahora no sentirìa rimordimientos
pluscuamperfecto de subjuntivo condicional simple
si lo hubiera sabido no habrìa venido
pluscuamperfecto de subjuntivo condicional compuesto
ecco la struttura delle frasi condizionali 3 tipi diversi
1) struttura condizionale del primo tipo una condizione possibile o reale
si + preterito perfecto ---------- presente futuro o imperativo
presente
si hace mal tiempo me quedo en casa
presente presente
si hace mal tiempo me quedarè en casa
presente futuro
si hace mal tiempo quédate en casa
presente imperativo
si tus padres se han enfadado es porque nunca les obedeces
preterito perfecto presente
si tus padres se han enfadado he sido porte les mentiste
preterito perfecto preterito perfecto
2) struttura del secondo tipo una condizione possibile o irreale
si + imperfecto de subjuntivo ------------------ condicional simple o compuesto
si tuviera coche harìa ese viaje
imperfecto de subjuntivo condicional simple
si hicieras bien tu trabajo no deberìa vigilarte costantemente
imperfetto de subjuntivo condicional compuesto
3) struttura del terzo tipo condizione impossibile
si + pluscuamperfecto de subjuntivo -------------- condicional simple o compuesto
si hubiera dicho la verdad ahora no sentirìa rimordimientos
pluscuamperfecto de subjuntivo condicional simple
si lo hubiera sabido no habrìa venido
pluscuamperfecto de subjuntivo condicional compuesto
domenica 5 marzo 2017
spagnolo - uso del congiuntivo
spagnolo - uso del congiuntivo
1) expressiones de sentimiento (gustar, molestar, que pena, estar harto/a........)
Te molesta que fume ?
Estamos hartos de que nadie nos haga caso
cuando el subjeto lògico es el mismo en la proposiciòn principal y en la subordinada se usa el infinito. Esta regla es aplicable a todos los casos de subjuntivo en proposiciones subordinadas de complemento
Estoy encantada de estar aquì
2) Expresiones de deseo voluntad y necesidadi (quererm esperar, necesitar, ojalà)
Espero que no haya problema con mi matricula.
Ojalà pudiera ir con vosotros pero tengo demasiado trabajo
también entra en esta categoria las expresiones socilales de deseo con que
que tengas mucha gente
3) Proposiciones finales (para que a fin de que )
te traigo estas fotos para que la veas
4) Verbos de opiniòn y percepciòn en su forma negativa (no creer, pensar, estar, seguro /a, recordar, oìr, ver, estar claro
que raro! no recuerdo que aquì hubiera un bar
todavia no està claro que me den el trabajo
la forma afirmativa no tiene subjuntivo
recuerdo que aquì habi'a una tienda de ropa
5) Hipòtesis y probabilidad (quizàs, posibilmente ....)
quizàs lleguéis vosotros antes que nosostros
no todas la expresiones de hipòtesis tienensubjuntivo
ana y Taul a lo mejor se separan
6) Valoraciòn ( es / me parece + importante / necesario / bueno / malo )
Es muy bueno para nosotros que la competencia esté pasado un mal momento
7) proposiciones temporales (cuando. en cuanto, mientras, antes ....)
cuando tenga tiempo voy air al gimnasio
el uso del indicativo con cuando en cuanto etc. expresa un tiempo presente o pasado o una categoria fuera del tiempo. El uso del subjuntivo expresa una anticipaciòn.
Cuando el agua llega a 100 grado se evapora
8) proposiciones concesivas aunque a pesare de non porque ...)
Aunque trabajemos toda la noche no vamor a terminar esto
cuando se emplea la particula aunque o a pesar de el uso del indicativo indica que el hablante conoce con certeza el hecho introducido po aunque. El presente del subjuntivo presenta el hacho como dudoso o incierto u y el preterito imperfecto del conjuntivo como puramente ipotetico
aunque (sé que) me has enganano todavia te quiero
todavia te quiero aunque (es posible que) me hayas enganado
aunque me enganaras te querria
oraciones reduplicas. son concesiva que no emplean particula sino el verbo reduplicado.
Pase lo que pase estoy seguro de que todo saldrà bien.
9) proposiciones relativas de antecedente desconocido
Estamos buscando a alquien que tenga el nivel muy alto de inglés
el uso del indicativo aporta informaciòn sobre un antecedente conocido
tenemos un jefe de administraciòn que tiene un nivel muy alto de inglés
10) Verbos de influencia(mandato prohibiciòn consejo) Estilo indirecto (decir mandar prohibir ecc)
Puede decirle a Jorge que me llame ?
Los verbos que simplemente expresa una comunicaciòn no tienen subjuntivo incluso en estilo indirecto
puede decira a jorge qua vou a ir el lunes por la tarde
11) comparaciònes (como si, parece que)
el retrato es tan bueno que es como si la persona estuviera aquì presente
el uso del indicativo con parece que presenta una comparaciòn real mientras que el subjuntivo presenta una comparaciòn imaginaria
que contenta està Carmen parece que le han dado el trabajo que querìa
12) condicionales (si a condiciòn que a no ser que)
si hubiera cerrado la puerta con llave no me habrìan robado
cunado se emplea al particula si el uso del indicativo presenta una condiciòn real mientras que el subjuntivo presenta una comparaciòn imaginaria o hipotética.
13) imperativo negativo
no me digas
14) sin que
es una misiòn secreta temenos que hacerlo sin que nadie lo sepa
1) expressiones de sentimiento (gustar, molestar, que pena, estar harto/a........)
Te molesta que fume ?
Estamos hartos de que nadie nos haga caso
cuando el subjeto lògico es el mismo en la proposiciòn principal y en la subordinada se usa el infinito. Esta regla es aplicable a todos los casos de subjuntivo en proposiciones subordinadas de complemento
Estoy encantada de estar aquì
2) Expresiones de deseo voluntad y necesidadi (quererm esperar, necesitar, ojalà)
Espero que no haya problema con mi matricula.
Ojalà pudiera ir con vosotros pero tengo demasiado trabajo
también entra en esta categoria las expresiones socilales de deseo con que
que tengas mucha gente
3) Proposiciones finales (para que a fin de que )
te traigo estas fotos para que la veas
4) Verbos de opiniòn y percepciòn en su forma negativa (no creer, pensar, estar, seguro /a, recordar, oìr, ver, estar claro
que raro! no recuerdo que aquì hubiera un bar
todavia no està claro que me den el trabajo
la forma afirmativa no tiene subjuntivo
recuerdo que aquì habi'a una tienda de ropa
5) Hipòtesis y probabilidad (quizàs, posibilmente ....)
quizàs lleguéis vosotros antes que nosostros
no todas la expresiones de hipòtesis tienensubjuntivo
ana y Taul a lo mejor se separan
6) Valoraciòn ( es / me parece + importante / necesario / bueno / malo )
Es muy bueno para nosotros que la competencia esté pasado un mal momento
7) proposiciones temporales (cuando. en cuanto, mientras, antes ....)
cuando tenga tiempo voy air al gimnasio
el uso del indicativo con cuando en cuanto etc. expresa un tiempo presente o pasado o una categoria fuera del tiempo. El uso del subjuntivo expresa una anticipaciòn.
Cuando el agua llega a 100 grado se evapora
8) proposiciones concesivas aunque a pesare de non porque ...)
Aunque trabajemos toda la noche no vamor a terminar esto
cuando se emplea la particula aunque o a pesar de el uso del indicativo indica que el hablante conoce con certeza el hecho introducido po aunque. El presente del subjuntivo presenta el hacho como dudoso o incierto u y el preterito imperfecto del conjuntivo como puramente ipotetico
aunque (sé que) me has enganano todavia te quiero
todavia te quiero aunque (es posible que) me hayas enganado
aunque me enganaras te querria
oraciones reduplicas. son concesiva que no emplean particula sino el verbo reduplicado.
Pase lo que pase estoy seguro de que todo saldrà bien.
9) proposiciones relativas de antecedente desconocido
Estamos buscando a alquien que tenga el nivel muy alto de inglés
el uso del indicativo aporta informaciòn sobre un antecedente conocido
tenemos un jefe de administraciòn que tiene un nivel muy alto de inglés
10) Verbos de influencia(mandato prohibiciòn consejo) Estilo indirecto (decir mandar prohibir ecc)
Puede decirle a Jorge que me llame ?
Los verbos que simplemente expresa una comunicaciòn no tienen subjuntivo incluso en estilo indirecto
puede decira a jorge qua vou a ir el lunes por la tarde
11) comparaciònes (como si, parece que)
el retrato es tan bueno que es como si la persona estuviera aquì presente
el uso del indicativo con parece que presenta una comparaciòn real mientras que el subjuntivo presenta una comparaciòn imaginaria
que contenta està Carmen parece que le han dado el trabajo que querìa
12) condicionales (si a condiciòn que a no ser que)
si hubiera cerrado la puerta con llave no me habrìan robado
cunado se emplea al particula si el uso del indicativo presenta una condiciòn real mientras que el subjuntivo presenta una comparaciòn imaginaria o hipotética.
13) imperativo negativo
no me digas
14) sin que
es una misiòn secreta temenos que hacerlo sin que nadie lo sepa
lunedì 23 gennaio 2017
spagnolo - congiunzioni coordinanti
spagnolo congiunzioni coordinanti
Y (E) QUE
congiunzioni copulative Y = e italiana che diventa E davanti alle parole che iniziano per i o hi resta Y davanti a parole che iniziano per hie
cansada y feliz stanca e felice
padre e hija padre e figlia
nieve y hielo neve e gelo
NI
Unisce elementi negativi si traduce in italiano con né
no llegava ni él ni su hermano
O (U) O....O
oppure e opposizione tra due o diverse possibilità
o vas o te quedas o vai o resta
PERO
Si traduce in italiano con ma e indicata contrapposizione
hace frio pero no llove fa freddo ma non piove
PUES
Si traduce in italiano con quindi o poiché
nadie me escuchaba pues me callé nessuno mi ascoltava così rimasi zitta
domenica 22 gennaio 2017
spagnolo esercizi sugli aggettivi
spagnolo esercizi sugli aggettivi
trasforma l'aggettivo maschile in femminile o viceversa dove si può
1) quiero comprar una traje azul
quiero comprar una falda .......
2) este libro es muy interesante
esta pelicula es muy.................
3) El es un hombre muy alegre
tu madre es una mujer muy .......................
4) Ese chico es muy alto
esta chica es muy.....................
5) mi companera es muy guapa
mi companero es muy ..................
6) su sofa es amarillo
su alfombra es ..................
7) no me gustan los tomates verdes
no me gustan las manzanas ....................
8) Santiago es muy triste
Maria es muy .............
9) mi primo es estudiante
mi prima es .........................
10 ) el nino es muy cansado
la nina es muy ....................
soluzioni
1) azul
2) interesante
3) alegre
4) alta
5) guapa
6) amarilla
7) verdes
8 ) triste
9) estudiante
10 ) cansada
trasforma l'aggettivo maschile in femminile o viceversa dove si può
1) quiero comprar una traje azul
quiero comprar una falda .......
2) este libro es muy interesante
esta pelicula es muy.................
3) El es un hombre muy alegre
tu madre es una mujer muy .......................
4) Ese chico es muy alto
esta chica es muy.....................
5) mi companera es muy guapa
mi companero es muy ..................
6) su sofa es amarillo
su alfombra es ..................
7) no me gustan los tomates verdes
no me gustan las manzanas ....................
8) Santiago es muy triste
Maria es muy .............
9) mi primo es estudiante
mi prima es .........................
10 ) el nino es muy cansado
la nina es muy ....................
soluzioni
1) azul
2) interesante
3) alegre
4) alta
5) guapa
6) amarilla
7) verdes
8 ) triste
9) estudiante
10 ) cansada
venerdì 20 gennaio 2017
spagnolo avverbi di luogo
spagnolo avverbi di luogo
donde dove
aquì / ahì /allì qui lì là
encima / debajo sopra sotto
arriba /abbajo su in alto / giù di sotto
delante de / de tras de davanti a / dietro a
adelante / atràs innanzi avanti / indietro
dentro / fuera dentro fuori
cerca / lejos vicino /lontano
alrededor intorno
aparte a parte
------------------------------------------------------------
Aquì ahì allì allà
vicino o lontano rispetto a chi parla
aquì si traduce con en este lugar ( in questo luogo)
ahì si traduce con en ese lugar (in codesto luogo)
allì allà en aquel lugar (in quel luogo)
encima
- posizione in alto rispetto ad un'altra si traduce con su oppure sopra
el libro es encima della mesa il libro è sopra il tavolo
- può avere altri significati
-- ademàs
llega tarde y encima se queja arriva tardi e inotre si lamenta
-- con por può significare superficialmente
leì el libro por encima diedi un occhiata al libro
-- con estar controllare in modo esagerato
ella està encima de su novio controlla il suo fidanzato
-- può significare portare con sé qualcosa
no llevo encima el bolso non ho la borsa
debajo
indica una posizione sotto un'altra opposto di encima
ella se escondiò debajo de la cama
abajo
indica una posizione in basso si traduce con sotto giù
ella està abajo en el Jardin
anche abajo !!!!! abbasso !
arriba
indica posizione in alto si traduce con su sopra
el piso de arriba il piano di sopra
adelante
si traduce con avanti e il contrario di atràs
no puedo ir adelante non posso andare avanti
parlando si traduce anche con avanti
adelante ! la puerta està abierta
atràs
si traduce con indietro
volviò atràs tornò indietro
ma anche tempo fa
dos dias atràs due giorni fa
dentro
si traduce con dentro e opposto di fuera
està dentro de la escuela è dentro nella scuola
fuera
si traduce con fuori
està fuera de la escuela
cerca
si traduce con vicino opposto di lejos
està muy cerca è molto vicino
lejos
si traduce con lontano
està muy lejos è molto lontano
alrededor
si traduce con intorno
estàn alrededor de la professora y escucian stanno intorno alla professoressa e ascoltano
aparte
si traduce con da parte
puso la bolsa aparte mise la borsa da parte
LOCUZIONI AVVERBIALI
acà y allì / aquì y allì (qui e là) arriba (là sopra) aquiì abajo (qui sotto) de arriba abajo (da cima a fondo) de aqui para allì (di qui a là) en ninguna parte (da nessuna parte) en todas partes (dappertutto)
donde dove
aquì / ahì /allì qui lì là
encima / debajo sopra sotto
arriba /abbajo su in alto / giù di sotto
delante de / de tras de davanti a / dietro a
adelante / atràs innanzi avanti / indietro
dentro / fuera dentro fuori
cerca / lejos vicino /lontano
alrededor intorno
aparte a parte
------------------------------------------------------------
Aquì ahì allì allà
vicino o lontano rispetto a chi parla
aquì si traduce con en este lugar ( in questo luogo)
ahì si traduce con en ese lugar (in codesto luogo)
allì allà en aquel lugar (in quel luogo)
encima
- posizione in alto rispetto ad un'altra si traduce con su oppure sopra
el libro es encima della mesa il libro è sopra il tavolo
- può avere altri significati
-- ademàs
llega tarde y encima se queja arriva tardi e inotre si lamenta
-- con por può significare superficialmente
leì el libro por encima diedi un occhiata al libro
-- con estar controllare in modo esagerato
ella està encima de su novio controlla il suo fidanzato
-- può significare portare con sé qualcosa
no llevo encima el bolso non ho la borsa
debajo
indica una posizione sotto un'altra opposto di encima
ella se escondiò debajo de la cama
abajo
indica una posizione in basso si traduce con sotto giù
ella està abajo en el Jardin
anche abajo !!!!! abbasso !
arriba
indica posizione in alto si traduce con su sopra
el piso de arriba il piano di sopra
adelante
si traduce con avanti e il contrario di atràs
no puedo ir adelante non posso andare avanti
parlando si traduce anche con avanti
adelante ! la puerta està abierta
atràs
si traduce con indietro
volviò atràs tornò indietro
ma anche tempo fa
dos dias atràs due giorni fa
dentro
si traduce con dentro e opposto di fuera
està dentro de la escuela è dentro nella scuola
fuera
si traduce con fuori
està fuera de la escuela
cerca
si traduce con vicino opposto di lejos
està muy cerca è molto vicino
lejos
si traduce con lontano
està muy lejos è molto lontano
alrededor
si traduce con intorno
estàn alrededor de la professora y escucian stanno intorno alla professoressa e ascoltano
aparte
si traduce con da parte
puso la bolsa aparte mise la borsa da parte
LOCUZIONI AVVERBIALI
acà y allì / aquì y allì (qui e là) arriba (là sopra) aquiì abajo (qui sotto) de arriba abajo (da cima a fondo) de aqui para allì (di qui a là) en ninguna parte (da nessuna parte) en todas partes (dappertutto)
Iscriviti a:
Post (Atom)