MANUALE DI CONVERSAZIONE

lunedì 5 giugno 2017

spagnolo - uso del congiuntivo con frasi impersonali

uso del congiuntivo con frasi impersonali

nella maggior parte delle espressioni  impersonali  esigono il congiuntivo nella subordinata

Es posible que ya lo sepa
Es importante que lo hagas hoy
Es normal que venga
Es lògico que  no estè de acuerdo
No me importa que lo sepa él
Es probable que le guste
Es frecuente que los clientes no se den cuenta
Està previsto que venga la semana que viene

invece troviamo l'indicativo in espressioni di certezza

Es seguro que lo sabe
Es evidente que lo sabe
es cierto que lo sabe
Està claro que lo sabe

In questa categoria anche espressioni come es verdad que, parece que e es que  usiamo l'indicativo

Es verdad que es bastante fàcil
Parece que Carlos no està de acuerdo
Es que no tengo tiempo

Nelle frasi negative queste espressioni non danno certezza quindi usiamo il congiuntivo

No es cierto que lo sepa
no parece que Carlos estè de acuerdo ù

congiuntivo presente con ojalà

ojalà este verano sea una fiesta

giovedì 25 maggio 2017

spagnolo esercizi para o por

esercizi para o por

scrivere la preposizione adeguata

No sirves ...................nada lo mejor es que te vayas a tu casa.

...............ser un chico tan pequeno es muy inteligente

no estoy ...............bromas. Asì que dejame en paz.

cunado el turista lllegò  a Madrid cambiò  dòlares ............euros ...........pagar el taxi.

La carta es ......................... Paul, asì  que no la abras.

Le enviaremos el paquete....................aviòn............ que llegue pronto.

En esta tienda el tomate se vende sòlo ...............kilo.

................. tener setenta años tu padre se ve muy bien.















soluzioni

para
para
para
por
para
para
por
para
por
para

spagnolo esercizi sul passato

spagnolo esercizi sul passato

Scrivere i tempi passati dei verbi tra parentesi



El año pasado ( estar) ...............en Mallorca con mi novio. (Ir) .............. a la isla para

bañarnos en el mar, bailar y simplemente divertirnos. Lo (estar) ................ pasando muy

bien  cuando de repente juan, mi novio, (enfermarse)  ......................porque

(comer).............. mucho y (tomar) ................ demasiada cerveza. E'l ya no (querer)

.................. salir del hotel, y yo ya (aburrirse )  ................. sola en la playa cuando un

chico alto, moreno  y de Ojos verde me (saludar) ................. amablemente y me (invitar)

................. a salire esa misma noche. Naturalmente no le (decir) .................. nada a Juan y

me (ir) ............. a bailar con Pablo. E'l (ser)............... tan romantico  que (enanorarse)

......................... de èl. Juan, mi novio, (regresar) ........................a casa  y ahora  ya no

quiere nada ni de mì ne de Mallorca.















Soluzioni
estuve
fuimos
estabamos
se enfermè
comiò
tomò
queria
me aburrìa
saludò
invitò
dije
fui
era
me enamorè
regresò

domenica 23 aprile 2017

spagnolo imperativo

Imperativo positivo
L'imperativo positivo ha forme speciali solo per la seconda persona singolare () e per la seconda persona plurale (vosotros/as)
Tu: L'imperativo è uguale alla terza persona singolare del presente indicativo.
  • Pasa, por favor.
  • Mira esto.
Ci sono otto eccezioni:
ponerpon
ser
decirdi
irve
hacerhaz
salirsal
tenerten
venirven
Voi: Per ottenere la forma dell'imperativo cambia ‘-r’ dell'infinito in ‘–d’. Esempio: mirar –- mirad; salir –- salid. Non ci sono eccezioni.
  • Pasad, por favor.
  • Venid aquí. Mirad esto.
Per la forma di cortesia Lei, Loro o noi, usiamo la corrispondente forma di congiuntivo presente.
  • Pase, por favor.
  • Vengan ustedes aquí.
  • Mire usted esto. Hablemos con él.
Con tutte le forme dell'imperativo positivo i pronomi si aggiungono al verbo o lo seguono.
  • Tráiganla mañana, por favor.
  • Déjalo ahí encima.
Quando c'è più di un pronome il pronome indiretto segue il pronome diretto.
  • Tráemelo, por favor.
  • Cómprenselo. Es muy bueno.
Imperativo negativo
Si usano, per tutte le persone, le forme del congiuntivo presente.
  • No lleguéis tarde.
  • No fume, ni beba alcohol.
I pronomi precedono il verbo. L'oggetto diretto e indiretto ‘le’ o ‘les’ si trasformano in ‘se’.
  • No lo hagas así.
  • No se lo digan todavía.

lunedì 10 aprile 2017

spagnolo esercizi su frasi condizionali

spagnolo esercizi su frasi condizionali

esercizio 1

fare frasi al condizionale come nell'esempio

si me toca la loterìa  me compro una casa nueva

si me tocara la loterìa me comprarìa  una casa nueva

si me hubiese tocado la loterìa  me habrìa comprado un coche nuevo

1)  si se compra este coche no se arrepentirà

--------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------

2) si me ofrecen esan oportunidadi no la desaprovecharè

-------------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------------

3) si acude tanta gente a la fiesta, no habrìa sitio para todos

-----------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------

4) si me echas una mano, te estarè agradecido

---------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------

5) si expresas tu opiniòn  se aclararà todo

--------------------------------------------------

--------------------------------------------------







soluzioni

1) se comprara este coche  no se arrentirìa
si se hbubiese comprado este reloj no se habrìa arrepentido

2) si me ofrecieran esa oportunidad no la desaaprovecharìa
si me hubiese ofrecido esa oportunidad no la habrìa desaprovechado

3) si acudiera tanta gente  a la fiesta no habrìa sitio para todos
si hubiese acudido tanta gente a la fiesta  no habrìa habido sitio para todos

4) si me echaras una mano  te estarìa agradecido
si hubiera echado una mano te habrìa  estado agradecido

5)  si espresaras tu opiniòn  se aclararìa todo
si hubiera espresado  tu opiniòn  se habiìa aclarado todo

giovedì 6 aprile 2017

spagnolo - avverbi di quantità

spagnolo - avverbi di quantità

muy/mucho   molto

algo/ poco/medio   un po' /poco /mezzo

todo/nada                    tutto / niente

demasiado/bastante       troppo / abbastanza

mas/menos             più /meno

ademàs/ incluso/ tambien             oltre /addirittura/anche

tan / tanto        tanto / così

locuzione avverbiali di quantità

al menos/ al por mayor/ al por menor / a lo sumo (almeno)  aproximadamente (approssimativamente)
cada dìa màs (ogni giorno di più) cada dìa menos (ogni giorno  di meno)  como maximo (come massimo)  como minimo (come minimo)  cuando màs (qunato più) cuando menos (quanto meno) poco a poco (poco a poco) poco màs  o menos (pressappoco) por lo menos (per lo meno) per poco (per poco) ecc.

MUY  significa molto e si usa con aggettivi  participi e avverbi

es muy feliz
estaba muy cansado

MUCHO  significa molto  ma diversamente da  muy si usa con i verbi e i comparativi

te quiero  mucho                                         ti voglio molto bene
sus relaciones son mucho màs  cordiales   i suoi rapporti sono molto più cordiali

TAN significa  tanto / così si usa con aggettivi  tranne i comparativi  participi e avverbi

es tan amable conmigo             e' così gentile con me

MA'S con l'accento ha significato di più/ancora/ più

quieres màs leche  ?  vuoi ancora latte




martedì 4 aprile 2017

spagnolo - uso di usted

spagnolo - uso di usted


usted è simile al nostro  lei di cortesia. Si usa in modo formale nelle lettere con persone anziane o situazioni formali


esempi

Juan tu eres muy simpatico

usted es una persona muy simpatica

vosotros sois muy simpaticos

ustedes son muy simpaticos

di solito vosotros si usa solo in spagna di solito negli altri paesi si usa ustedes

 dare del lei si dice  DAR DEL USTED

dare del tu  si dice TUTEAR

spagnolo alfabeto

spagnolo alfabeto


A           A
B           BE
C           SE
D           DE
E            E
F            EFE
G            JE
H            HACHE
I              I
J              JOTA
K             KA
L              ELE
LL            EGLIE
M             EME
N              ENE
ň             EGNE
O            O
P             PE
Q            CU
R            ERE
S             ESE
T             TE
U            U
V            UVE
W           UVE DOBLE
X            EQUIS
Y            I GRIEGA
Z            ZETA

l'alfabeto è sostanzialmente uguale a quello italiano tranne due piccole variazioni


LL si deve leggere gl
ň  si deve leggere gn
ch  seguita da vocale si leggerà ci ce
qu  si deve leggere come k
gue gui  si pronunciano ghe ghi  se la u non ha la dieresi
la b e la v hanno lo stesso suono si pronunciano b
la gn  ha un suono staccato  indig/nados
h è muta
ce ci  si pronunciano se si
la g e la j hanno un suono aspirato la j davanti alle vocali e la g solo con i ed e
 


 

lunedì 3 aprile 2017

spagnolo falsi amici

spagnolo falsi amici

acero = acciaio

burro = asino

cara = faccia

cintura  = vita, fianchi

cita =  appuntamento

gamba = gambero

largo = lungo

prenda = straccio

pronto = presto

vaso = bicchiere

parole simili ma con significato diverso

aceite = olio

apuro =  imbarazzo, fretta

arriba = su

bragas = mutande

coleta = coda

contumaz = testardo

cuarto = stanza

doblar = piegare

efectivo = contanti

en cuanto = non appena

espalda = schiena

estanco = tabaccheria

gafas = occhiali 

hombro = spalle

listo = pronto

llevar = portare

lo siento = mi spiace

Luego = poi, dopo

nariz = naso

negocio  = affare

pasado = dopodomani

Pegar = attaccare

Por supuesto  = ovviamente

salir = partire, uscire

secador = asciuga capelli

seguramente = probabilmente

suspender = fallire

tienda = negozio

tocar = suonare


Bandeja = vassoio

barbilla = mento

Billetera = portafoglio

Chiste = barzelletta

equipaje = bagaglio

fecha = data

Habitaciòn = stanza

ladrillo = mattone

negocio  = affare, lavoro

plancha = ferro da stiro

tripulaciòn = equipaggio

vaqueros blue jeans

giovedì 30 marzo 2017

grammatica spagnola - esercizi forma passiva

grammatica spagnola - esercizi forma passiva

trasformare le seguenti frasi in passiva riflessiva

esempio

En esta escuela  los profesores son muy querido

En esta escuela se quiere mucho a los profesores


1) La negociaciòn entre los dos paìses  ha sido suspendida

________________________________________________

2) Las personas agradeciadas son muy apreciadas

________________________________________________

3) Los que no tenìan los documentos en regla fueron expulsados del paìs

_____________________________________________________________

4) La sesìon fue aplazada hasta el dìa siguiente

_________________________________________________

5)  Los heridos fueron adormecidos para que no sintieran dolor















soluzione

1) se ha suspendido la negociaciòn
2) se aprecian mucho las personas agradecidas
3) se expulsò a los que no tenìa los documentos en regla
4 se aplazò la sesiòn hasta el dìa siguiente
5) se adormeniò a los heridos para que no sintieran dolor


scegli le due opzioni

1)La casa fue/estuve  construida poi su abuelo en 1958
2)Los colegios abriràn el dìa  27 pero las clases no son /estan garantizadas
3) La catedral y a està / es cerrada asì  que no podemos visitarla
4)  El vuelo  ha sido / ha estado cancelado por la companìa
5) Todos los vuelos para Italia estàn / son cancelados




soluzioni
1) fue
2) estàn
3) està
4) ha sido
5) estàn

lunedì 27 marzo 2017

spagnolo - tener que - hay que

ESPRESSIONI DI OBBLIGO E DI NECESSITA'
>>TENER QUE<< + Infinito
tener que + Infinito si usa per esprimere l'obbligo o per dare l'istruzioni:
  • Primero tienes que encender el ordenador y luego tienes que abrir el programa.
  • Mañana tengo que pagar la factura del teléfono.
>>HAY QUE<< + Infinito
La forma impersonale ‘hay que’ si usa per esprimere l'obbligo o la necessità di fare qualcosa senza dire che si deve fare. Equivalente a ‘es necesario’:
  • Primero hay que encender el ordenador y luego hay que abrir el programa.
  • Lo primero que hay que hacer es enviarles un email.

sabato 25 marzo 2017

oggetto diretto e indiretto spagnolo

Posizione dell'oggetto diretto e indiretto
  1. Dopo l'infinito (o prima dei verbi come ‘poder’, ‘querer’ seguito dall'infinito):
    • No puedo hacerlo. – No lo puedo hacer.
    • El jefe quiere verte. – El jefe te quiere ver.
  2. Dopo il gerundio (o prima dei verbi come ‘estar’ seguito dal gerundio):
* Estoy pensándolo. Lo estoy pensando.
  1. Prima del verbo coniugato, però dopo la negazione:
* Las veré mañana. – No las veré mañana. * Te quiero. – No te quiero.
  1. Prima del verbo ausiliare nei tempi composti:
* ¿Dónde están mis libros? -– Los he puesto sobre la mesa. * ¿Has escrito a Tomás? -– Sí, le he enviado un email ayer.
  1. Dopo il verbo al imperativo:
* ¡Házlo ahora! * ¡Contéstame!
  1. Tra la negazione ed il negativo del verbo al imperativo:
* ¡No lo hagas ahora! * ¡No me contestes!
Quando in una frase c'è un pronome indiretto e diretto, il pronome indiretto precede sempre il pronome diretto. In questo caso ‘le’ o ‘les’ cambiano in ‘se’.
Esempi:
  • ¿Te gusta este libro? Te lo regalo.
  • ¿Le gusta a Vd. este libro? Se lo regalo.
  • Este jersey es muy bonito. Me lo ha regalado mi mujer.
  • ¿Has dado el libro a Jaime? – Sí, se lo he dado.
  • Nos lo dirán mañana.

mercoledì 22 marzo 2017

spagnolo - congiuntivo imperfetto

Per coniugare il congiuntivo imperfetto si omette la desinenza -ron della terza persona plurale di qualsiasi verbo regolare o irregolare, ottenendo così la radice e si aggiunge la desinenza della corrispondente persona. Ci sono due coniugazioni possibili una con -ra ed altra con -se. Si può usare qualsiasi delle due. Esempi:
Verbo HABLAR – Passato remoto (3ª Persona Plurale): ‘hablaron’ si omette la desinenza ‘–ron’ e si aggiungono le desinenze:
-ra, -ras, -ra, -ramos, -rais, -ran
o
-se, -ses, -se, -semos, -seis, -sen

NOTA: Nella forma noi di entrambe le coniugazioni l'accento cade sull'ultima sillaba della radice.
Esempi di verbi regolari:
Verbi in ‘–arVerbi in ‘–erVerbi in ‘-ir
1ª P. Sing.hablara / hablasecomiera / comieseviviera / viviese
2ª P. Sing.hablaras / hablasescomieras / comiesesvivieras / vivieses
3ª P. Sing.hablara / hablasecomiera / comieseviviera / viviese
1ª P. Pluralehabláramos / hablásemoscomiéramos / comiésemosviviéramos / viviésemos
2ª P. Pluralehablarais / hablaseiscomierais / comieseisvivierais / vivieseis
3ª P. Pluralehablaran / hablasencomieran / comiesenvivieran / viviesen
Esempi di verbi irregolari:
1ª P. Sing.hiciera/ hiciesetuviera / tuviesefuera / fuese
2ª P. Sing.hicieras/ hiciesestuvieras / tuviesesfueras / fueses
3ª P. Sing.hiciera/ hiciesetuviera / tuviesefuera / fuese
1ª P. Pluralehiciéramos / hiciésemostuviéramos / tuviésemosfuéramos / fuésemos
2ª P. Pluralehicierais / hicieseistuvierais / tuvieseisfuerais / fueseis
3ª P. Pluralehicieran / hiciesentuvieran / tuviesenfueran / fuesen
Il congiuntivo imperfetto si usa come il congiuntivo presente, però nel passato. Ci sono tre usi principali:
  1. Esprime soggettività nel passato dopo gli stessi verbi e le stesse espressioni impersonali o le coniugazioni come nel congiuntivo presente. Per usare il congiuntivo imperfetto, il verbo della frase reggente deve essere al passato remoto, all'imperfetto o al condizionale:
  • Quería que lo hicieras.
  • Fue una lástima que no pudiera venir.
  • Yo no lo haría aunque me pagases mucho dinero.
  1. Forme di cortesia:
  • Quisiera dos libros, por favor.
  • Quisiéramos cenar, por favor.
  1. Frasi condizionali con ‘si’ e con la congiunzione ‘como si’:
  • Si tuviera dinero, iría contigo.
  • Nos miraron como si fuésemos locos.

martedì 21 marzo 2017

spagnolo - uso dei verbi

spagnolo - uso dei verbi

verbi riflessivi

 per parlare di azioni che facciamo su nostro corpo usiamo i verbi riflessivi. All'indicativo  e al congiuntivo  la struttura e la seguente 

pronome riflessivo + verbo

Me lavo /se levanta / nos sentamos

pronomi riflessivi

singolari  me
                te
                se
plurali     nos
               os
               se

se c'è un complemento diretto del verbo va usato preceduto  da un articolo definito

pronome riflessivo  + verbo + articolo definito + parte del corpo

me lavo las manos  / os cepillàis los dientes

nell'infinito  nell'imperativo e nel gerundio  il pronome riflessivo  si mette dopo 

estamos vistiendonos

sistema verbale spagnolo

la coniugazione spagnola presenta forme semplici o forme composte queste ultime sono costruite con l'ausiliare haber  seguito da un participio  del verbo sempre nella forma maschile singolare

he llorado
habrìa llorado

in spagnolo si utilizzano indicativo congiuntivo  imperativo  e condizionale

modo indicativo

è il modo della realtà

hoy lleuve

modo congiuntivo

è il modo della irrealtà  del virtuale. non si pone l'acione in un momento temporale concreto.

Ojalà  apruebe en junio. Lo que haga ahora es asunto tuyo

modo imperativo

come ordine consiglio

Sièntate. venid aquì

condizionale

se l'espressione verbale si riferisce al futuro e che è collegata ad una altra azione che è incerta

lo repararìa  ahora mismo si tuviera aquì  la harramientas necesaria.

mercoledì 8 marzo 2017

spagnolo - verbi haber ser estar y tener

spagnolo - verbi ser estar y tener


los puntos claves que diferencian a ambos los idiomas (italiano - spagnolo

sono di fondamentale importanza bisogna conoscere bene l'uso  dei seguenti verbi :
ser estar y tener

           ser                                                     estar                                       tener

     yo soy                                                 yo estoy                                     yo tengo
   
     tu eres                                                 tu estas                                       tu tienes     

    el ella es                                              el ella està                                  el ella tiene

 nosotros somos                                     nostros estamos                       nosotros tenemos
    
vosotros sois                                          vosotros estais                         vosotros teneis

ellos ellas son

aspetti che non cambiano              aspetti che cambiano                  la edad
e le ore                                                la ubicazione                         il possesso
                                                         idea de movimento con           obligo (tener que)
                                                               gerundio



esempi

tenemos que estudiar

yo tengo fiebre

el tiene 40 anos

Maria es linda y està cansada

nosotros estamos comiendo  manzanas

ellas estàn rubias

el gato es de Pedro

soy Linda y soy Italiana

ellos estan dormiendo




Il verbo HABER  in spagnolo si usa solamente con i verbi composto

HABER +  PARTICIPIO PASSATO

 ha construido     habìa llamado      hemos ido


un caso particolare  del verbo haber

HAY  ( C'è / ci sono)  sempre uguale  unipersonale

hay un coche              hay unos coches

martedì 7 marzo 2017

spagnolo - come presentarsi

spagnolo - come presentarsi

spagnolo ecco diverse frasi di presentazione


cuando debo presentarme ( autopresentaciòn)  a un grupo de personas puedo hacerlo en las seguientes maneras :

1)

Hola soy ..........

Hola yo soy

soy decente o soy maestra

soy italiana

2)

Buenas dìas o buenas tardes

mi nombre es ...............

me llamo  ...............

Tengo 15 anos

mi edad es de 15 anos

de profesiòn docente

mi nacionalidad es argentina o italiana ........



la presentaciòn de un tercero  a un grupo de personas en la siguientes maneras

siempre saludamos    hola Buenos dìas .................

ella es .............

ella se llama ..........

su nombre es ...................

es argentino o.....

tiene 40 anos

es italiano  y tiene un negocio  o es comerciante



entonces

saludos inicial         hola               buen dìa            Buenos dìas             buenas tardes ................

los pronombre personales  yo - tu- el (ella), nostotros(as) , vosotros(as)  ellos (as

el verbo ser  (essere)  yo soy - tu eres - el es - nosotros somos - vosotros sois, ellos son,

el verbo tener(avere)  yo tengo - tu tienes - el tiene - nosotros tenemos, vosotros teneis - ellos tienen

lunedì 6 marzo 2017

spagnolo - struttura delle frasi condizionali

spagnolo - struttura delle frasi condizionali

ecco la struttura delle frasi condizionali 3 tipi diversi


1) struttura condizionale del primo tipo  una condizione possibile o reale

si + preterito perfecto                    ----------    presente  futuro o imperativo
          presente                                                



si hace mal tiempo                                           me quedo en casa
presente                                                                 presente

si hace mal tiempo                                           me quedarè en casa
presente                                                            futuro

si hace mal tiempo                                           quédate en casa
presente                                                             imperativo

si tus padres se han enfadado                            es porque nunca les obedeces
preterito perfecto                                              presente

si tus padres se han enfadado                              he sido porte les mentiste
preterito perfecto                                                preterito perfecto

2)  struttura del secondo tipo una condizione possibile o irreale

si  + imperfecto de subjuntivo            ------------------  condicional simple o compuesto


si tuviera coche                                       harìa ese viaje
imperfecto de subjuntivo                         condicional simple

si hicieras bien tu trabajo                         no deberìa  vigilarte costantemente
imperfetto de subjuntivo                          condicional compuesto

3) struttura del terzo tipo  condizione impossibile

si + pluscuamperfecto de subjuntivo                 -------------- condicional simple o compuesto

si hubiera dicho la verdad                                     ahora  no sentirìa rimordimientos
pluscuamperfecto de subjuntivo                             condicional simple

si lo hubiera sabido                                                  no habrìa venido
pluscuamperfecto de subjuntivo                             condicional compuesto
                                                      

domenica 5 marzo 2017

spagnolo - uso del congiuntivo

spagnolo - uso del congiuntivo

1) expressiones de sentimiento  (gustar, molestar, que pena, estar harto/a........)

Te molesta que fume ?
Estamos hartos de que nadie nos haga caso

cuando el subjeto lògico  es el mismo en la proposiciòn principal y en la subordinada se usa el infinito. Esta regla es aplicable a todos los casos de subjuntivo en proposiciones subordinadas de complemento 

Estoy encantada de estar aquì

2) Expresiones de deseo voluntad y necesidadi (quererm esperar, necesitar, ojalà)

Espero que no haya problema con mi matricula.

Ojalà pudiera ir con vosotros pero tengo demasiado trabajo

también entra en esta categoria las expresiones socilales de deseo con que

que tengas mucha gente

3) Proposiciones finales (para que a fin de que )

te traigo estas fotos para que la veas

4) Verbos de opiniòn y percepciòn en su forma negativa (no creer, pensar, estar, seguro /a, recordar, oìr, ver, estar  claro

que raro! no recuerdo que aquì hubiera un bar

todavia no està claro que me den el trabajo

la forma afirmativa no tiene subjuntivo

recuerdo que aquì  habi'a una tienda de ropa

5) Hipòtesis y probabilidad (quizàs, posibilmente ....)

quizàs lleguéis vosotros antes que nosostros

no todas la expresiones de hipòtesis tienensubjuntivo

ana y Taul a lo mejor se separan

6) Valoraciòn ( es / me parece + importante / necesario / bueno / malo )

Es muy bueno para nosotros que la competencia esté pasado un mal momento

7) proposiciones temporales (cuando. en cuanto, mientras,  antes ....)

cuando tenga tiempo voy air al gimnasio

el uso del indicativo con cuando  en cuanto etc. expresa un tiempo presente o pasado o una categoria fuera del tiempo. El uso del subjuntivo expresa una anticipaciòn.

Cuando el agua llega a 100 grado se evapora

8) proposiciones concesivas aunque a pesare de  non porque ...)

Aunque  trabajemos  toda la noche no vamor a terminar esto

cuando se emplea la particula aunque o a pesar de el uso del indicativo indica que el hablante conoce con certeza el hecho introducido po aunque. El presente del subjuntivo presenta el hacho como dudoso o incierto  u y el preterito imperfecto del conjuntivo  como puramente ipotetico

aunque (sé que) me has enganano todavia  te quiero
todavia te quiero  aunque (es posible que) me hayas enganado
aunque  me enganaras te querria

oraciones reduplicas.  son concesiva  que no emplean particula sino el verbo reduplicado.
Pase lo que pase estoy seguro de que todo saldrà bien.

9) proposiciones relativas de antecedente desconocido
Estamos buscando a alquien que tenga el nivel muy alto de inglés

el uso del indicativo aporta informaciòn sobre un antecedente conocido

tenemos un jefe de administraciòn que tiene un nivel muy alto de inglés

10) Verbos de influencia(mandato  prohibiciòn consejo) Estilo indirecto  (decir mandar prohibir ecc)

Puede decirle a Jorge que me llame ?

Los verbos que simplemente expresa una comunicaciòn no tienen subjuntivo incluso en estilo indirecto

puede decira a jorge qua vou a ir el lunes por la tarde

11) comparaciònes (como si, parece que)

el retrato es tan bueno que es como si la persona estuviera aquì presente

el uso del indicativo con parece  que presenta una comparaciòn real mientras que el subjuntivo  presenta una comparaciòn imaginaria

que contenta està Carmen parece que le han dado el trabajo que querìa

12) condicionales  (si  a condiciòn que  a no ser que)

si hubiera  cerrado la puerta con llave  no me habrìan robado

cunado se emplea  al particula si el uso del indicativo  presenta una condiciòn real mientras que el subjuntivo  presenta una comparaciòn imaginaria  o hipotética.

13)  imperativo negativo

no me digas

14) sin que

es una misiòn secreta temenos que hacerlo  sin que nadie lo sepa

lunedì 23 gennaio 2017

spagnolo - congiunzioni coordinanti


 spagnolo congiunzioni coordinanti

Y (E)   QUE

congiunzioni copulative Y = e italiana  che diventa E davanti alle parole che iniziano per i o hi resta Y davanti a parole che iniziano per hie 

cansada y feliz          stanca e felice

padre e hija              padre e figlia

nieve y hielo            neve e gelo

NI

Unisce elementi negativi si traduce in italiano con né

no llegava ni él ni su hermano

O (U)   O....O

oppure  e opposizione tra due o diverse possibilità 

o vas o te quedas  o vai o resta

PERO

Si traduce in italiano con ma e indicata contrapposizione

hace frio pero no llove  fa freddo ma non piove

PUES

Si traduce in italiano con quindi o poiché

nadie me escuchaba pues me callé         nessuno mi ascoltava così rimasi zitta

domenica 22 gennaio 2017

spagnolo esercizi sugli aggettivi

spagnolo esercizi sugli aggettivi

trasforma l'aggettivo maschile in femminile o viceversa dove si può

1) quiero comprar una traje azul

quiero comprar una falda .......

2) este libro es muy interesante

esta pelicula es muy.................

3) El es un hombre muy alegre

tu madre es una mujer muy .......................

4) Ese chico es muy alto

esta chica es muy.....................

5) mi companera es muy guapa

mi companero es muy ..................

6) su sofa es amarillo

su alfombra es ..................

7) no me gustan los tomates verdes

no me gustan las manzanas ....................

8)  Santiago es muy triste

Maria es muy .............

9) mi primo es estudiante

mi prima es .........................

10 ) el nino es muy cansado

la nina es muy ....................






















soluzioni

1) azul
2) interesante
3) alegre
4) alta
5) guapa
6) amarilla
7) verdes
8 ) triste
9) estudiante
10 ) cansada

venerdì 20 gennaio 2017

spagnolo avverbi di luogo

spagnolo avverbi di luogo

donde   dove

aquì / ahì /allì  qui lì  là

encima / debajo   sopra sotto

arriba  /abbajo    su in alto  / giù di sotto 

delante de / de tras de    davanti a / dietro a

adelante / atràs   innanzi avanti / indietro

dentro / fuera       dentro fuori

cerca / lejos   vicino /lontano

alrededor         intorno

aparte        a parte

------------------------------------------------------------

Aquì   ahì    allì    allà

vicino o lontano rispetto a chi parla

aquì   si traduce con  en este lugar ( in questo luogo)

ahì    si traduce con en ese lugar (in codesto luogo)

allì allà  en aquel lugar (in quel luogo)

encima

- posizione in alto rispetto  ad un'altra si traduce con su oppure sopra

el libro es encima della mesa               il libro è sopra il tavolo

 - può avere altri significati

-- ademàs

llega tarde y encima se queja              arriva tardi e inotre si lamenta

-- con por può significare superficialmente

leì el libro por encima                diedi un occhiata al libro

-- con estar controllare in modo esagerato

ella està encima de su novio   controlla il suo fidanzato

-- può significare portare con sé qualcosa

no llevo encima el bolso   non ho la borsa

debajo

indica una posizione sotto un'altra opposto di encima

ella se escondiò debajo de la cama

abajo

indica una posizione in basso si traduce con sotto giù

ella està abajo en el Jardin

anche   abajo  !!!!! abbasso !
arriba

indica posizione in alto si traduce con su sopra

el piso de arriba               il piano di sopra

adelante

si traduce con avanti  e il contrario di atràs

no puedo ir adelante   non posso andare avanti

parlando si traduce anche con avanti

adelante ! la puerta està abierta

atràs

si traduce con indietro

volviò atràs    tornò indietro

ma anche tempo fa

dos dias atràs     due giorni fa

dentro

si traduce con dentro e opposto di fuera

està dentro de la escuela     è dentro nella scuola

fuera

si traduce con fuori

està fuera de la escuela

cerca

si traduce con vicino opposto di lejos

està muy cerca                è  molto vicino

lejos

si traduce con lontano

està muy lejos      è molto lontano

alrededor

si traduce con intorno

estàn alrededor de la professora y escucian   stanno intorno alla professoressa e ascoltano

aparte

si traduce con  da parte

puso la bolsa aparte                           mise la borsa da parte


LOCUZIONI AVVERBIALI

acà y allì / aquì y allì (qui e là)  arriba (là sopra) aquiì abajo (qui sotto)    de arriba abajo (da cima a fondo)  de aqui para allì   (di qui a là)  en ninguna parte (da nessuna parte) en todas partes (dappertutto)