MANUALE DI CONVERSAZIONE

Visualizzazione post con etichetta verbo valer. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta verbo valer. Mostra tutti i post

lunedì 11 dicembre 2017

spagnolo - uso verbo valer

spagnolo - uso verbo valer

valer è un verbo che esprime diversi concetti tipo il prezzo  valore utilità

E' un verbo irregolare

presente congiuntivo

yo valgo
tù valgas
él valga
nosotros valgamos
vosotros valgàis
ellos valgan


valer = dare valore

yo no valgo nada por ellos
nadie sabe lo que valgo
esa camiseta no creo que valga mucho

valer = equivalencia

ese hombre vale por dos
hoy el euro vale lo mismo que el dòlar
vale lo mismo un café que un tè

valer = vigencia

el carnet vale hasta 2018
esta entrada no vale
la garantìa vale hasta el mes proximo

valer = capacidad

debe valerse él solo
debe valerse de su habilidad

valer = necesidad

debe valerse de su equipo
debe valerse de sus amigos

valer la pena o no valer la pena

vale la pena ir a ver esa pelicula
no vale la pena perder el tiempo

vale per indicare un accordo

? vamos a teatro ? .....- vale !
vale, vale ! no sigas .

màs valiera

màs valiera que jugaran bien este partido
màs les valiera callar que hablar


? cuanto vale ? ? qué vale ?

me gusta mucho estos zapatos ? cuanto vale ?

no me vale =  non è utile o non sufficiente

ese traje no me vale ( no es de mi talla)
no me vale entender el idioma quiero hablarlo bien

ya te vale  = rimprovero

ya te vale Maria siempre llegas tarde


vale un potosi = valere una fortuna

Juan vale un potosi
el barco vale un potosi

no valer pimiento = no valer nada

ese coche no vale un pimiento

valer por dos =  valer mucho

Maria vale por dos