MANUALE DI CONVERSAZIONE

lunedì 25 marzo 2019

spagnolo - gli usi del congiuntivo

spagnolo - gli usi del congiuntivo

1)  espressioni di sentimento (gustar, encantar, molestar, qué pena, estar harto/..........) 

?Te molesta que fume ?
estamos harto de que nadie nos haga caso

quando il soggetto logico è lo stesso  della proposizione principale e nella subordinata si usa l'infinito. Questa regola  è applicabile a tutti i casi del congiuntivo nelle proposizione subordinate di complemento

Estoy encantado de estar aquì

2)  espressioni di desiderio volontà e necessità (querer, esperar, necesitar ojalà.....)

espero que no haya problema con mi matricula
ojalà  pudiera ir con vosotros pero no tengo demasiado trabajo

fanno parte di questa categoria anche le espressioni sociali di desiderio con que

qu tengas muchas Suerte

3) proposizioni finali ( para que, a fin que.......)

te traigo  estas fotos para que la veas

la forma interrogativa diretta non richiede il congiuntivo

?Para qué  ha traido las fotos ?

4) verbi di opinione e percezione in forma negativa ( no creer, pensar, estar, seguro/a, recordar, estar claro

! Qué raro ! no recuerdo que aquì  hubiera un bar
Todavia no està claro  qu me den el trabajo

la forma affermativa non richiede il congiuntivo

requerdo que aquì habia una tienda de ropa
requerdo que aquì non habìa un bar

5)  Ipotesi e probabilità (quiàs, posibilmente.................)

Quizàs lluegueìs  vosotros antes que nosotros

non tutte le espressioni di ipotesi richiedono il congiuntivo

Ana y Raùl a lo mejor se separan

6) Valorizzare ( me parece importante, necesario, bueno, malo ............)

es muy bueno  para nosotros  que la competencia esté  pasando un mal momento

le espressioni con significato di incertezza richiedono l'indicativo ( me parece cierto, verdad, seguro....)

es cierto que la competencia està pasando un mal momento

7)  proposizioni temporali (cuando, en cuanto, mientras, antes/después de que...........)

cuando tenga tiempo voy a ir al gimnsio
antes de que te vayas quiero hablar contigo

l'uso del indicativo con cuando /en cuanto  esprime un presente o un passato  l'uso del congiuntivo  esprime una anticipazione

cuando el agua llega  a 100 grados se evapora

8)  proposizioni concessive (aunque, a pesar que, no porque ...............)

aunque  trabajemos toda la noche no vamos terminar esto

cuando si usa la parola aunque o a pesar de  l'uso dell'indicativo indica che chi parla conosce con certezza il fatto  introdotto da aunque. il presente del congiuntivo  indica un fatto dubbio o incerto, e l'imperfetto del congiuntivo come puramente ipotetico.

aunque me (lo so )  has enganado todavia te quiero
todavia te quiero aunque ( è possibile che )  mi hayas enganado

9)  proposizione relative con un antecedente sconosciuto

Esatamos buscando a alguien que tenga  un nivel muy alto de frances

l'uso dell'indicativo apporta un'informazione  di un antecedente conosciuto

tenemos un jefe de administraciòn que tiene un nivel muy alto de frances

10) verbi di influenza ( proibizione consiglio ...........) e indiretto (decir, mandar, prohibir...)

? puedes decirle a Jorge que me llame ?

i verbi che esprimono una comunicazione non richiedono il congiuntivo  anche indirettamente

puede decirle  a jorge que voy a ir el lunes por la tarde ?

11)  comparazioni  (como si, parece que........)

el retrato es tan bueno que es comosi la persona esturviera aquì presente

l'uso dell'indicativo  con parece esprime una comparazione reale mentre il congiuntivo  una comparazione immaginaria

qué contenta està Carmen, parece que le han dado el trabajo que querìa

12) condizionali (si, a condiciòn de que, a no ser que .......)

como venga Emma vamos a teneere que comprar mucha mas comida

quando si usa la particella si  l'uso dell'indicativo  esprime una comparazione reale mentre il congiuntivo esprime una comparazione ipotetica

si tienes tiempo llàmame

13) imperativo negativo

no me digas

14) sin que 

es una misiòn secreta, tenemos que hacerlo si que nadie lo sepa

Nessun commento:

Posta un commento